Paroles et traduction Farhad - Ayeneh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
میبینم
صورتمو
تو
آینه،
Вижу
свое
лицо
в
зеркале,
با
لبی
خسته
میپرسم
از
خودم:
С
усталыми
губами
спрашиваю
себя:
این
غریبه
کیه
؟ از
من
چی
میخواد
؟
Кто
этот
незнакомец?
Чего
он
хочет
от
меня?
اون
به
من
یا
من
به
اون
خیره
شدم
؟
Он
смотрит
на
меня
или
я
на
него?
باورم
نمیشه
هر
چی
می
بینم
،
Не
верю
своим
глазам,
چشامو
یه
لحظه
رو
هم
می
ذارم
،
На
мгновение
закрываю
их,
به
خودم
میگم
که
این
صورتکه
،
Говорю
себе,
что
это
маска,
میتونم
از
صورتم
ورش
دارم!
Могу
снять
ее
с
лица!
میکشم
دستمو
روی
صورتام،
Провожу
рукой
по
лицу,
هر
چی
باید
بدونم
دستام
میگه،
Все,
что
мне
нужно
знать,
говорят
мои
руки,
منو
توی
آینه
نشون
میده،
Они
показывают
меня
в
зеркале,
میگه:
این
تویی،
نه
هیچ
کس
دیگه!
Говорят:
"Это
ты,
а
не
кто-то
другой!"
جای
پاهای
تموم
قصهها،
Следы
всех
историй,
رنگ
غربت
تو
تموم
لحظهها،
Оттенок
одиночества
во
всех
мгновениях,
مونده
روی
صورتت
تا
بدونی
Остались
на
моем
лице,
чтобы
я
знал,
حالا
امروز
چی
ازت
مونده
به
جا!
Что
от
меня
осталось
сегодня!
آینه
میگه:
تو
همونی
که
یه
روز
Зеркало
говорит:
"Ты
тот,
кто
однажды
میخواستی
خورشیدو
با
دست
بگیری،
Хотел
поймать
солнце
руками,
ولی
امروز
شهر
شب
خونهت
شده،
Но
сегодня
город
ночи
стал
твоим
домом,
داری
بیصدا
تو
قلبت
میمیری!
Ты
безмолвно
умираешь
в
своем
сердце!"
میشکنم
آینه
رو
تا
دوباره
Разбиваю
зеркало,
чтобы
оно
снова
نخواد
از
گذشتهها
حرف
بزنه!
Не
говорило
о
прошлом!
آینه
میشکنه
هزار
تيکه
میشه،
Зеркало
разбивается
на
тысячу
осколков,
اما
باز
تو
هر
تيکهش
عکس
منه!
Но
в
каждом
осколке
все
еще
мое
отражение!
عکسا
با
دهنکجی
بهم
میگن:
Отражения
насмешливо
говорят
мне:
چشم
امید
و
ببر
از
آسمون!
Не
жди
ничего
от
неба!
روزا
با
هم
دیگه
فرقی
ندارن،
Дни
ничем
не
отличаются
друг
от
друга,
بوی
کهنگی
میدن
تمومشون!
Все
они
пахнут
стариной!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.