Paroles et traduction Farhan Akhtar - We All Are on the Goodside
We
all
are
on
the
goodside
Мы
все
находимся
на
хорошей
стороне
We
all
are
on
the
goodside
Мы
все
находимся
на
хорошей
стороне
We
all
are
on
the
good
goodside
Мы
все
находимся
на
хорошей
стороне
No
wrong,
no
right
Ни
неправильного,
ни
правильного
No
black,
no
white
Ни
черного,
ни
белого
No
line
and
no
divide
Никакой
линии
и
никакого
разделения
We
all
are
on
the
goodside
Мы
все
находимся
на
хорошей
стороне
We
all
are
on
the
goodside
Мы
все
находимся
на
хорошей
стороне
We
all
are
on
the
good
goodside
Мы
все
находимся
на
хорошей
стороне
You
may
say
I'm
a
dreamer
Вы
можете
сказать,
что
я
мечтатель
But
I'm
not
the
only
one
Но
я
не
единственный
Lennon
mused
over
his
piano
Леннон
размышлял
над
своим
пианино
As
he
sat
in
the
sun
Когда
он
сидел
на
солнце
Let
love
watch
down
on
us
Пусть
любовь
наблюдает
за
нами
сверху
вниз
Let
humanity
rain
Пусть
человечество
прольет
дождь
Let
our
hearts
beat
together
Пусть
наши
сердца
бьются
вместе
For
each
other
again
Снова
друг
для
друга
No
hate,
no
greif
Никакой
ненависти,
никакого
грейфа
No
race,
no
creed
Ни
расы,
ни
вероисповедания
No
lie
and
no
divide
Никакой
лжи
и
никакого
разделения
We
all
are
on
the
good
side
Мы
все
на
хорошей
стороне
We
all
are
on
the
good
side
Мы
все
на
хорошей
стороне
We
all
are
on
the
good
good
side
Мы
все
на
хорошей
стороне
Well
the
times
they
are
a
changin'
Что
ж,
времена
меняются.
Said
Dylan
to
me
Сказал
мне
Дилан
Strip
away
your
prejudices
and
Отбросьте
свои
предрассудки
и
Set
your
mind
free
Освободи
свой
разум
People
all
over
the
world
Люди
по
всему
миру
We
made
the
same
reflections,
of
each
other
Мы
одинаково
размышляли
друг
о
друге
With
differnt
names
С
разными
названиями
No
mine,
no
yours
Ни
мое,
ни
твое
No
bias,
no
cause
Никакой
предвзятости,
никакой
причины
No
line
and
no
divide
divide
divide
Никакой
линии
и
никакого
разделения,
разделяй,
разделяй
We
all
are
on
the
goodside
Мы
все
находимся
на
хорошей
стороне
We
all
are
on
the
goodside
Мы
все
находимся
на
хорошей
стороне
We
all
are
on
the
good
goodside
Мы
все
находимся
на
хорошей
стороне
We
all
are
on
the
goodside
(goodside)
Мы
все
находимся
на
хорошей
стороне
(goodside)
We
all
are
on
the
goodside
Мы
все
находимся
на
хорошей
стороне
We
all
are
on
the
goodside
(goodside)
Мы
все
находимся
на
хорошей
стороне
(goodside)
We
all
are
on
the
goodside
Мы
все
находимся
на
хорошей
стороне
We
all
are
on
the
goodside
(goodside)
Мы
все
находимся
на
хорошей
стороне
(goodside)
We
all
are
on
the
goodside
Мы
все
находимся
на
хорошей
стороне
We
all
are
on
the
good
goodside
Мы
все
находимся
на
хорошей
стороне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kalyan Baruah, Farhan Akhtar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.