Farhan Saeed - De Ijazat Jo Tu (From "De Ijazat Jo Tu") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Farhan Saeed - De Ijazat Jo Tu (From "De Ijazat Jo Tu")




De Ijazat Jo Tu (From "De Ijazat Jo Tu")
De Ijazat Jo Tu (From "De Ijazat Jo Tu")
Teri aankhon mein rah lun main
Let me reside in your eyes
Tera har dard sah lun main
Let me bear all your pain
Teri aankhon mein rah lun main
Let me reside in your eyes
Tera har dard sah lun main
Let me bear all your pain
De ijazat jo tu tere pehlu mein rah lun main
Allow me to stay by your side if you permit
Teri aankhon mein rah lun main
Let me reside in your eyes
Badli badli si hain dil ki aawazein sun
The voices of my heart have changed, listen
Sunle kya kah raha hai mann
Listen to what my heart says
Meri aankhon se tum door jana nahi
Do not go away from my eyes
Sehmi sehmi si hai dhadkan
My heartbeat is pounding nervously
Tu jo kahde to jaan apni ye de dun main
If you say, I will give you my life
Teri aankhon mein rah lun main
Let me reside in your eyes
Tera har dard sah lun main
Let me bear all your pain
Teri nazroon se ojhal main kaise rahon
How can I keep away from your gaze
Kaise tujhse juda rahoon
How can I live apart from you
Teri khushbu se main ab bhi mehka karoon
I still get intoxicated by your fragrance
Teri yaadon ke sang rahoon
I survive with the memories of you
Tu jo kah de to ek hi pal mein
If you tell me, in a moment
Apni hasti fanaa mai karoon
I will sacrifice my existence
Teri aankhon mein rah lun main
Let me reside in your eyes
Tera har dard sah lun main
Let me bear all your pain
Dey ijazat jo tu, tere pahlu mein rah lun main
Allow me to stay by your side if you permit
Teri aankhon mein rah lun main
Let me reside in your eyes
Tera har dard sah lun main...!!!
Let me bear all your pain...!!!





Writer(s): sohail haider


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.