Farid - Alles of Niks - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Farid - Alles of Niks




Alles of Niks
Все или ничего
Jij begaat die zondes niet voor mij
Ты не совершишь эти грехи за меня,
Dus ik ga de grond niet in voor jou
Поэтому я не лягу в землю за тебя.
Je kan hangen met die jongens in de wijk
Ты можешь зависать с теми парнями в районе,
Maar zeg me wat er over blijft voor jou
Но скажи мне, что останется для тебя?
Jij begaat die zondes niet voor mij
Ты не совершишь эти грехи за меня,
Dus ik ga de grond niet in voor jou
Поэтому я не лягу в землю за тебя.
Je kan hangen met die jongens in de wijk
Ты можешь зависать с теми парнями в районе,
Maar zeg me wat er over blijft voor jou
Но скажи мне, что останется для тебя?
Ik hou m'n hoofd op de straat
Я держу голову на улице,
Het is alles of niks, maar de laatste tijd gaat het skeer
Всё или ничего, но в последнее время всё идёт наперекосяк.
God vergeef me alsjeblieft m'n zondes, kan niet wachten tot morgen
Боже, прости, пожалуйста, мои грехи, не могу дождаться завтра,
Want dan ben ik er misschien niet meer
Потому что меня может уже не быть.
Misschien word ik gepakt door de police, samen met m'n homies
Может быть, меня поймают полицейские вместе с моими корешами,
Het lijkt of alles tegen mij keert
Кажется, всё оборачивается против меня.
Of ik krijg een mes in m'n back, of een bullet in m'n chest
Или я получу нож в спину, или пулю в грудь,
Maar ik hoop dat de tijd zich keert
Но я надеюсь, что время повернётся.
Je wilt niet met me mee, zeg het dan meteen
Если не хочешь идти со мной, скажи сразу,
Want je zit niet op m'n lane, popo die me sijnt
Потому что ты не на моей волне, копы пасут меня.
Wesh denk je ik ga mee? Heb teveel op m'n name
Думаешь, я пойду с тобой? У меня слишком много на кону,
En dat vormt een probleem, te riskant als ik het neem
И это проблема, слишком рискованно, если я соглашусь.
Wees niet bang als ik door rood ga, is noodzaak
Не бойся, если я проеду на красный, это необходимость.
Als die tori over do gaat, ik woon daar
Если что-то случится, я живу здесь.
Bro het komt niet zomaar, zeg het zovaak
Братан, так просто не бывает, говорю тебе это снова и снова.
Het is beter dat je groot denkt maar niet groot praat
Лучше думать о великом, чем много болтать.
Ik hou m'n hoofd op de straat
Я держу голову на улице,
Het is alles of niks, maar de laatste tijd gaat het skeer
Всё или ничего, но в последнее время всё идёт наперекосяк.
God vergeef me alsjeblieft m'n zondes, kan niet wachten tot morgen
Боже, прости, пожалуйста, мои грехи, не могу дождаться завтра,
Want dan ben ik er misschien niet meer
Потому что меня может уже не быть.
Misschien word ik gepakt door de police, samen met m'n homies
Может быть, меня поймают полицейские вместе с моими корешами,
Het lijkt of alles tegen mij keert
Кажется, всё оборачивается против меня.
Of ik krijg een mes in m'n back, of een bullet in m'n chest
Или я получу нож в спину, или пулю в грудь,
Maar ik hoop dat de tijd zich keert
Но я надеюсь, что время повернётся.
Jij begaat die zondes niet voor mij
Ты не совершишь эти грехи за меня,
Dus ik ga de grond niet in voor jou
Поэтому я не лягу в землю за тебя.
Je kan hangen met die jongens in de wijk
Ты можешь зависать с теми парнями в районе,
Maar zeg me wat er over blijft voor jou
Но скажи мне, что останется для тебя?
Ik was elke dag op plein, wat je wou ik had op mij
Я был каждый день на площади, что ты хотела, у меня было,
Money fast, ga je dede voor die life?
Быстрые деньги, погубишь себя ради этой жизни?
Rende voor de polizei
Бегал от полиции,
Standaard in die Nike Tech trinna in de wijk
Стандартно в Nike Tech шатался по району,
Broertje wijk
Братан, район.
Ik kom van hele diepe gronden broer we zaten op de bodem
Я вышел из самых низов, брат, мы были на дне,
Dus we zijn nu op een punt waar we praatjes niet geloven
Так что мы сейчас на том этапе, когда не верим болтовне.
Het is rennen voor je brood, lange adem heb je nodig
Бежишь за куском хлеба, нужна выдержка,
Shi bedrijf want m'n zaken staan nog open
Чёткий бизнес, потому что мои дела всё ещё открыты.
Ik hou m'n hoofd op de straat
Я держу голову на улице,
Het is alles of niks, maar de laatste tijd gaat het skeer
Всё или ничего, но в последнее время всё идёт наперекосяк.
God vergeef me alsjeblieft m'n zondes, kan niet wachten tot morgen
Боже, прости, пожалуйста, мои грехи, не могу дождаться завтра,
Want dan ben ik er misschien niet meer
Потому что меня может уже не быть.
Misschien word ik gepakt door de police, samen met m'n homies
Может быть, меня поймают полицейские вместе с моими корешами,
Het lijkt of alles tegen mij keert
Кажется, всё оборачивается против меня.
Of ik krijg een mes in m'n back, of een bullet in m'n chest
Или я получу нож в спину, или пулю в грудь,
Maar ik hoop dat de tijd zich keert
Но я надеюсь, что время повернётся.





Writer(s): Mirfan Zeqiri, Farid Israfilov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.