Farid Bang feat. Capital Bra & Kollegah - MOLOTOV - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Farid Bang feat. Capital Bra & Kollegah - MOLOTOV




MOLOTOV
MOLOTOV
Yeah, ah
Yeah, ah
Ey, ich geh durchs Schloss im Morgenmantel, Diener plagen Sorgenfalten (Wer?)
Hey, I walk through the castle in my robe, servants plagued by worry lines (Who?)
Einer von ihnen ist mir aus Verseh'n ins Wort gefallen (komm ma' her)
One of them accidentally interrupted me (come here)
Ich hab das Game mit Farid schon gefickt
I already fucked the game with Farid
Jetzt siehst du Capi mit am Tisch wie beim Mafiakonflikt (hahaha)
Now you see Capi at the table with me like a mafia conflict (hahaha)
Das' die Superstargala (ah)
This is the superstar gala (ah)
Ein Hype, der ständig anhält und andre Leute mitnimmt wie dein Busfahrervater (Kid)
A hype that continues and takes other people with it like your bus driver father (Kid)
JBG ist sowas wie dein Vaterersatz
JBG is something like your father substitute
Wir brachten Gangster zu Fall wie die Staatsanwaltschaft (yеah)
We brought gangsters down like the public prosecutor's office (yeah)
Mach mit Verbrechen Kapital (Was?), plan mit Capital Vеrbrechen (ey)
Make capital with crime (What?), plan capital crimes (ey)
Danach Haftrichter bestechen (hehehe) wegen Kapitalverbrechen (hahahaha)
Then bribe the magistrate (hehehe) because of capital crimes (hahahaha)
Die komm'n Kolle nicht quer dank dem vollen Kuvert (yeah)
They won't cross Kolle thanks to the full envelope (yeah)
Royce-Felgen wie der Bratan mit rollendem R (brra)
Royce rims like the bro with the rolling R (brra)
Ich entsorge Niko Backspin in den Müllcontainerschleusen
I dispose of Niko Backspin in the dumpster chutes
Du bist Interviewer, mach hier kein'n auf Psychotherapeuten
You're an interviewer, don't act like a psychotherapist here
Der Mythos lebt erneut, ich komm in Pythonlederhäuten
The myth lives again, I come in python leather skins
Wir gehen auf eure Toten so wie Friedhofsgräberkreuze (hahahahaha)
We go on your dead like cemetery grave crosses (hahahahaha)
Molotow-Cocktails auf Rap Konzerten
Molotov cocktails at rap concerts
Du wirst das Abendessen meiner Staffords werden (Fass!)
You'll be dinner for my Staffords (Get it!)
Niere kaputt, hohe Testowerte
Kidney's fucked, high testosterone levels
Wenn wir sterben, bleibt nix außer 'ne Netflix-Serie (ey, ey)
When we die, nothing remains but a Netflix series (ey, ey)
Ich werd als Gangster sterben
I'll die a gangster
Und verkauf mich nicht an euere Dreckskonzerne
And I won't sell myself to your shitty corporations
Fick Fame, fick Hate
Fuck fame, fuck hate
Joznez, Beat Break, fick Drake
Joznez, Beat Break, fuck Drake
Ich sitze mit dem Banger und dem Boss
I'm sitting with the banger and the boss
In 'ner Villa, 20 Zimmer an ein' unbekannten Ort
In a villa, 20 rooms in an unknown place
Fall Kollegah nicht ins Wort (ey), sonst brech ich dir sofort (ja)
Don't interrupt Kollegah (ey), otherwise I'll break your (yeah)
Nase, Kiefer, Kopf mit ei'm Nummer-eins-Award (haha)
Nose, jaw, head with a number one award (haha)
Und eins weiß ich (uff), Bitches werden schnell langweilig
And one thing I know (uff), bitches get boring fast
Deswegen lass ich sie breitbeinig blasen und shaken gleichzeitig (ja-ha)
That's why I let them give head spread-eagle and shake at the same time (ja-ha)
Deutschrap sein Vater, kein Amerikaner
German rap's father, not an American
Junkie mit Para, lak, Paulo Dybala
Junkie with Para, lak, Paulo Dybala
Der Teufel trägt Prada, ich trag Gucci, Louis, Valentino
The devil wears Prada, I wear Gucci, Louis, Valentino
Und an meinem linken Arm glitzert grad 'ne halbe Mio
And on my left arm half a million is glittering
Lauf im Ghetto, nicht im Kino (uff), Berlin ist nicht Rio (nein)
Walking in the ghetto, not the cinema (uff), Berlin is not Rio (no)
Präzise wie Luís Figo, adiós, Amigo (adiós)
Precise like Luís Figo, adiós, Amigo (adiós)
Ihr wollt ficken? Zu zehnt seid ihr mutig (komm)
You wanna fuck? Ten of you are brave (come)
Die ersten beiden, die komm'n, komm'n nie wieder zu sich
The first two who come will never regain consciousness
Hau die Dreckskinder blutig (ah), beleidige sie auf Russisch (suka)
Beat the bastards bloody (ah), insult them in Russian (suka)
Und hör nicht auf, weil Farid findet's lustig (hahahaha)
And don't stop, because Farid finds it funny (hahahaha)
Molotow-Cocktails auf Rap Konzerten
Molotov cocktails at rap concerts
Du wirst das Abendessen meiner Staffords werden (Fass!)
You'll be dinner for my Staffords (Get it!)
Niere kaputt, hohe Testowerte
Kidney's fucked, high testosterone levels
Wenn wir sterben, bleibt nix außer 'ne Netflix-Serie (ey, ey)
When we die, nothing remains but a Netflix series (ey, ey)
Ich werd als Gangster sterben
I'll die a gangster
Und verkauf mich nicht an euere Dreckskonzerne
And I won't sell myself to your shitty corporations
Fick Fame, fick Hate
Fuck fame, fuck hate
Joznez, Beat Break, fick Drake
Joznez, Beat Break, fuck Drake (fuck Drake, fuck Drake)
Rapper fühlen sich mit Clanrücken krass
Rappers feel tough with clan backing
Doch wiegen weniger als ich Bankdrücken mach
But weigh less than I bench press
Du weißt, dass ich von deiner Gang den Anführer klatsch
You know I'll slap your gang's leader
Sie wollen 50 Prozent, ich geb nur Gunschüsse ab, ah (pow)
They want 50 percent, I only give gunshots, ah (pow)
Ich schieße dei'm Cousin in die Beine
I shoot your cousin in the legs
Und die Folgeschäden sind Potenzschwierigkeiten
And the consequential damage is erectile dysfunction
Im Bordell ziehst du Weißes mit Shaiṭān abends
In the brothel you snort white with Shaiṭān in the evening
Rapper kriegen Date-Absagen, weil sie Datejust tragen (ya kalb)
Rappers get date cancellations because they wear Datejusts (ya kalb)
Durchsiebe dich in dei'm Dior-Oberteil
I'll riddle you in your Dior top
Was danach aussieht wie ein Trikot von der Schweiz
Which afterwards looks like a Switzerland jersey
Dein Label hat sich zu 'ner Boygroup formiert
Your label has formed into a boy band
Bist kein Porno, doch will ich mich wichsen, läufst du vor mir
You're not porn, but if I want to jerk off, you run in front of me
Im Deutschbuch vor dir meine History
In the German textbook before you, my history
Denn ein Gerichtstermin ist auch Publicity (ya manyak)
Because a court date is also publicity (ya manyak)
Wir passen in das Täterprofil
We fit the offender profile
Meine Faust auf dein'n Kiefer ist wie Melatonin, ah
My fist on your jaw is like melatonin, ah
Molotow-Cocktails auf Rap Konzerten
Molotov cocktails at rap concerts
Du wirst das Abendessen meiner Staffords werden (Fass!)
You'll be dinner for my Staffords (Get it!)
Niere kaputt, hohe Testowerte
Kidney's fucked, high testosterone levels
Wenn wir sterben, bleibt nix außer 'ne Netflix-Serie (ey, ey)
When we die, nothing remains but a Netflix series (ey, ey)
Ich werd als Gangster sterben
I'll die a gangster
Und verkauf mich nicht an euere Dreckskonzerne
And I won't sell myself to your shitty corporations
Fick Fame, fick Hate
Fuck fame, fuck hate
Joznez, Beat Break, fick Drake (fick Drake, fick Drake)
Joznez, Beat Break, fuck Drake (fuck Drake, fuck Drake)





Writer(s): Farid Bang, Capital Bra, - Kollegah, Jonathan Kiunke, Johannes Loeffler, Daniel Reisenhofer

Farid Bang feat. Capital Bra & Kollegah - MOLOTOV
Album
MOLOTOV
date de sortie
20-05-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.