Farid Bang feat. Al-Gear - Gangbanger 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Farid Bang feat. Al-Gear - Gangbanger 2




Gangbanger 2
Gangbanger 2
(Feat. Al-Gear)
(Feat. Al-Gear)
Gggangbanger 2 ich hab Al-Gear dabei
Gggangbanger 2, I got Al-Gear with me
Und habe dank der Uhr eine blendende Zeit
And thanks to this watch I'm having a blinding time
Das ist Anabol ich schmeiss fünfhunderter in Club
This is anabolic, I throw five hundreds in the club
Und schrei was ist los!? Alter was ist Los!?
And scream what's up!? Yo what's up!?
Gggangbanger 2 ich hab Farid dabei
Gggangbanger 2, I got Farid with me
Oder umgekehrt? Scheiss drauf du weisst was ich mein
Or the other way around? Fuck it you know what I mean
Das ist asozial ich schmeisse mit Stühlen durch den Club
This is antisocial, I throw chairs through the club
Und frag was ist los!? Alter was ist Los!?
And ask what's up!? Yo what's up!?
Muttergefickt ist deine Frau
Motherfucked is your wife
Hunde die bellen beissen auch
Dogs that bark also bite
Bunker das Cash
Bunker the cash
Unter dem Bett und deine Gang ist leider Out
Under the bed and your gang is sadly out
Das ich dich Fick und auch deine tote Mutter (uhhh)
The fact that I fuck you and your dead mother too (uhhh)
Darf nicht passieren wie Drogenschmuggler
Shouldn't happen like drug smugglers
Ich bin ne grosse Nummer mach mit Holländern jetzt Geschäfte
I'm a big number now doing business with the Dutch
Trag goldene Königsketten
Wear golden king chains
Bleib Proll im Milleu und stecke
Stay thug in the milieu and stick it
Sie wohlen womöglich rappen
They wanna fuck probably
Ich bin Banger und Boss
I'm banger and boss
Erst hau ich MOK und dannach das Geld auf den Kopf was
First I hit MOK and then the money on the head what
Und während der Nuttensohn noch hilflos am Boden liegt
And while the son of a bitch is still lying helplessly on the floor
Komm ich vorbei und mach mein Geld mit sinnvollem Drogen deals
I come by and make my money with meaningful drug deals
Egal ob Alis Wettbüro oder Jacobs Caffe
Whether it's Ali's betting shop or Jacob's Cafe
Uns zu ficken wär die Krönung wie Jacobs Caffe
Fucking us would be the coronation like Jacob's Cafe
Ich wurd am Tatort gesehn doch liess die Zeugen verschwinden
I was seen at the crime scene but made the witnesses disappear
Denn ich hab teuflische Sinne fick deine Freundin von hinten
Because I have devilish senses, I'm fucking your girlfriend from behind
Die Nutte brauchte nen Pimmel
The bitch needed a dick
Mein Freund sie war wieder feucht
My friend she was wet again
Ich bin kein Hellseher du Nuttensohn doch Farid geht Gold
I'm not a psychic, you son of a bitch, but Farid is going gold
Gggangbanger 2 ich hab Al-Gear dabei
Gggangbanger 2, I got Al-Gear with me
Und habe dank der Uhr eine blendende Zeit
And thanks to this watch, I'm having a blinding time
Das ist Anabol ich schmeiss fünfhunderter in Club
This is anabolic, I throw five hundreds in the club
Und schrei was ist los!? Alter was ist Los!?
And scream what's up!? Yo what's up!?
Gggangbanger 2 ich hab Farid dabei
Gggangbanger 2, I got Farid with me
Oder umgekehrt? Scheiss drauf du weisst was ich mein
Or the other way around? Fuck it, you know what I mean
Das ist asozial ich schmeisse mit Stühlen durch den Club
This is antisocial, I throw chairs through the club
Und frag was ist los!? Alter was ist Los!?
And ask what's up!? Yo what's up!?
Mit meinem Marrok aus der Gegend
With my Moroccan from the hood
Lauf ich Amok in der Szene
I'm running amok in the scene
Ich schiess auf Rapper
I'm shooting at rappers
Fick ich Messer und das ist nicht nur so'n Gerede
I'm fucking knives and that's not just talk
MOK ist nur ein alter Sack auch keiner steht auf Falten
MOK is just an old fart, nobody likes wrinkles
Du rufst deine Bitch auf Handy an doch sie drückt dich auf alten
You call your bitch on the phone, but she's hitting ignore
Sie ist gerade bei mir und muss den Mund aufhalten
She's with me right now and has to keep her mouth shut
Oberbülg Al-Gear wer will den Jungen aufhalten
Upper body Al-Gear who wants to stop the boy
2 asoziale Araber du Bassstard das ist Taliban
2 antisocial Arabs you bastard, this is Taliban
Du redest von der Maffia doch kommst an mit Sebastian
You talk about the mafia but you come with Sebastian
Erzähl mir nichts von Maffia du scheisser
Don't tell me nothing about mafia, you motherfucker
Ich scheisse auf alles und fick Nadia Benaissa
I don't give a fuck about anything and I'm fucking Nadia Benaissa
Du verkörperst den Angst dieser Szene
You embody the fear of this scene
Ich dagegen zieh den Schlagring an wie Magneten
On the contrary, I'm attracted to the boxing ring like a magnet
Gib dir dann Kieferschläge komm gib mir einen Stich
Then I give you uppercuts, come on give me a stab
Du kannst mich töten aber mein Talent nicht
You can kill me but not my talent
Das ich mich irgendwann mit MOK draussen Boxe
The fact that one day I'll box with MOK outside
Ist abgemacht wie die Vorhaut von Moslems
Is settled like the foreskin of Muslims
Gggangbanger 2 ich hab Al-Gear dabei
Gggangbanger 2, I got Al-Gear with me
Und habe dank der Uhr eine blendende Zeit
And thanks to this watch, I'm having a blinding time
Das ist Anabol ich schmeiss fünfhunderter in Club
This is anabolic, I throw five hundreds in the club
Und schrei was ist los!? Alter was ist Los!?
And scream what's up!? Yo what's up!?
Gggangbanger 2 ich hab Farid dabei
Gggangbanger 2, I got Farid with me
Oder umgekehrt? Scheiss drauf du weisst was ich mein
Or the other way around? Fuck it, you know what I mean
Das ist asozial ich schmeisse mit Stühlen durch den Club
This is antisocial, I throw chairs through the club
Und frag was ist los!? Alter was ist Los!?
And ask what's up!? Yo what's up!?
Weil ich deine Crew Member schlage
Because I'm beating up your crew members
Muss ich Bussgeld bezahlen
I have to pay fines
Komm in das Bordell und lass die Zuhälter blasen
I come to the brothel and let the pimps suck it
Und frag ob er für nen zehner bläst
And ask if he'll suck for a tenner
Doch er ist gegen Blasen wie Bepanthen
But he's against blisters like Bepanthen
Und während in Marokko Häuser einbrechen
And while houses are being broken into in Morocco
Verdiene ich mein Geld mit den Häusern einbrechen
I make my money breaking into houses
Machte Euros mit 16 fürs Vaterland
Made Euros with 16 for the fatherland
Denn Deutscher Rap hat mehr Schlangen als das Arbeitsamt
Because German rap has more snakes than the unemployment office
Also stell dich an du Nuttensohn und zieh eine Nummer
So get your act together, you son of a bitch, and pick a number
Mach nicht auf hart denn sonst ficken die 2 Gees deine Mutter
Don't act tough or the 2 Gees will fuck your mother
Bei diesem Krieg geht ihr unter weil diese Gangster euch erschiessen
You're going down in this war because these gangsters are going to shoot you
Und dann drückt ihr euch wie Menschen die sich lieben
And then you squeeze each other like people who love each other
Ich wurd ge? und das mit 790 Gramm
I got busted and that with 790 grams
Und was macht ihr? Die Fliege wie ein Bräutigamm
And what are you doing? The fly like a groom
Mutterficker was ich bin ausser gewöhnlich
Motherfucker what I am is extraordinary
Das bedeutet ich bin Alles ausser Gewöhnlich
That means I'm anything but ordinary
Gggangbanger 2 ich hab Al-Gear dabei
Gggangbanger 2, I got Al-Gear with me
Und habe dank der Uhr eine blendende Zeit
And thanks to this watch, I'm having a blinding time
Das ist Anabol ich schmeiss fünfhunderter in Club
This is anabolic, I throw five hundreds in the club
Und schrei was ist los!? Alter was ist Los!?
And scream what's up!? Yo what's up!?
Gggangbanger 2 ich hab Farid dabei
Gggangbanger 2, I got Farid with me
Oder umgekehrt? Scheiss drauf du weisst was ich mein
Or the other way around? Fuck it, you know what I mean
Das ist asozial ich schmeisse mit Stühlen durch den Club
This is antisocial, I throw chairs through the club
Und frag was ist los!? Alter was ist Los!?
And ask what's up!? Yo what's up!?





Writer(s): Felix Blume, Christoph Bauss, Farid Hamed El Abdellaoui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.