Farid Bang feat. Juelz Santana - Blut auf dem Asphalt (Bonustrack) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Farid Bang feat. Juelz Santana - Blut auf dem Asphalt (Bonustrack)




Blut auf dem Asphalt (Bonustrack)
Кровь на асфальте (Бонус трек)
Farid Bang
Farid Bang
Bang Records!
Bang Records!
What up? Was geht?
Что? Как дела?
Meine kugelsichere Weste ist passend zu den Schuhen
Мой бронежилет подходит к моим кроссовкам
Mein Wagen passt zur Waffe, doch die Waffe nicht zum Blut
Моя тачка подходит к пушке, но пушка не подходит к крови
Werde vom Verfassungsschutz gesucht wegen meinem Knastinsassenruf
Меня ищет служба защиты конституции из-за моей репутации зэка
Ich werd' dich gern ficken und vernichte per Attentat die Juice
Я бы с радостью тебя трахнул и уничтожил бы соком в ходе покушения
Denn ich komme rein wie bei Columbine in die Bank mit Gun
Ведь я ввалюсь как в Колумбине в банк с пушкой
Ficke die Polizei, ich hab' Schrot dabei, jetzt sind Schlampen dran, ah
Трахну полицию, у меня с собой ствол, теперь врубаем мигалки, а
Wenn Rapper mich in ihrer Scheiße erwähn'
Когда рэперы упоминают меня в своей херне
Ist es wie I auf der Tastatur - danach heißt es OP
Это как буква I на клавиатуре - после этого будет операция
Ah, was denkst du wer du bist du Fotze?
А, ты кем себя возомнила, сучка?
Bring mir deine Schwester ich mach dich zum Onkel
Приводи свою сестру, я сделаю тебя дядей
Zücke die Gun, ficke dich dann, begeh Bodyguard Mord
Достаю пушку, трахну тебя, совершу убийство бодигарда
Schieß' dich an, ich komm' mit Thommy-Gun wie Rocky Balboa
Завалю тебя, я приду с томмиганом как Рокки Бальбоа
Heute spendest du dein Blut an den Asphalt
Сегодня ты прольешь свою кровь на асфальт
Denn sonst fick' ich deine Mutter, du Kasper
Иначе я трахну твою мать, ты, придурок
Du bezahlst an einen Zuhälter Abstand
Ты платишь сутенеру за дистанцию
Und zeugst dann mit der Hure ein' Bastard
А потом делаешь с этой шлюхой бастарда
Wir wollen dein Blut auf dem Asphalt (was ist los, Mann?!)
Мы хотим твоей крови на асфальте (что происходит, мужик?!)
Dein muttergeficktes Blut auf dem Asphalt (wer?)
Твоей чертовой крови на асфальте (кто?)
Ich möchte dein Blut auf dem Asphalt (und alle!)
Я хочу твоей крови на асфальте все!)
Heute Nacht will ich dein Blut auf dem Asphalt (Hurensohn!)
Сегодня ночью я хочу твоей крови на асфальте (сукин сын!)
If it ain't about their money, they now count me in
Если дело не в их деньгах, то теперь они меня вписывают
If my man, the dollar-show, we gotta count again
Если мой человек, шоу баксов, мы должны пересчитать
We still shoot in dead bodies, we be count in them
Мы все еще стреляем в трупы, мы считаем их
So many shells on the sea, we lost count again
Так много гильз на дне, мы сбились со счета
'Cause I know my niggas, I can count on them
Потому что я знаю своих ниггеров, я могу на них рассчитывать
You probably owe your niggas, you can count on them (Bastard)
Ты, наверное, должен своим ниггерам, ты можешь на них рассчитывать (ублюдок)
We're not the same run alone nigga
Мы не одиноки в бегах, ниггер
You count other niggas money, I count my own nigga
Ты считаешь деньги других ниггеров, а я считаю свои собственные, ниггер
Yeah, real niggaz they stack with it
Да, настоящие ниггеры копят их
You gotta go get it, then come back with it
Ты должен пойти и получить их, а потом вернуться с ними
Catch me in traffic, I'm clappin', I got the crash with it
Поймай меня в пробке, я хлопаю, я попал в аварию с ними
Catch me in traffic, I'm clappin', I got the crash with it
Поймай меня в пробке, я хлопаю, я попал в аварию с ними
Heute spendest du dein Blut an den Asphalt
Сегодня ты прольешь свою кровь на асфальт
Denn sonst fick' ich deine Mutter, du Kasper
Иначе я трахну твою мать, ты, придурок
Du bezahlst an einen Zuhälter Abstand
Ты платишь сутенеру за дистанцию
Und zeugst dann mit der Hure ein' Bastard
А потом делаешь с этой шлюхой бастарда
Wir wollen dein Blut auf dem Asphalt (was ist los, Mann?!)
Мы хотим твоей крови на асфальте (что происходит, мужик?!)
Dein muttergeficktes Blut auf dem Asphalt (wer?)
Твоей чертовой крови на асфальте (кто?)
Ich möchte dein Blut auf dem Asphalt (und alle!)
Я хочу твоей крови на асфальте все!)
Heute Nacht will ich dein Blut auf dem Asphalt (Hurensohn!)
Сегодня ночью я хочу твоей крови на асфальте (сукин сын!)
Ich bin in Las Vegas du Arschgeber jetzt ist meine Zeit, Bitch
Я в Лас-Вегасе, ты, мудак, сейчас мое время, сучка
Bei Roulette bin ich wie Zinker, ich setz' auf 31
В рулетку я играю как шулер, ставлю на 31
Wenn ein Rapper mir ans Bein pisst, zerleg' ich die Sippe
Если рэпер мне перейдет дорогу, я разнесу всю его шайку
Merk dir eins: um Baba zu sein, musst du jemanden ficken
Запомни одно: чтобы быть паханом, нужно кого-то поиметь
Die Bitch, die meinen Dick blowt, sieht dabei auch schick aus
Сучка, которая мне отсасывает, выглядит при этом шикарно
Silikon, Billigkoks, die Nutte kommt aus Litauen
Силикон, дешевый кокс, эта шлюха из Литвы
Ich rapp' über AKs, Geld, Fame und auch meinen Bentley
Я читаю рэп про калаши, деньги, славу и свой Bentley
Denn ich bin B-A-N-G
Потому что я B-A-N-G
Geh, du Nuttensohn, sonst gehst du per Vollkontakt drauf
Уматывай, сукин сын, иначе отправишься в нокаут
Meine Facebooklikes sehen wie mein Kontostand aus
Мои лайки в Фейсбуке выглядят как баланс моего банковского счета
Typen, die ich respektier' für menschliche Werte
Парни, которых я уважаю за человеческие качества
Sind meistens die, die in Gefängnissen sterben
Чаще всего умирают в тюрьмах
Heute spendest du dein Blut an den Asphalt
Сегодня ты прольешь свою кровь на асфальт
Denn sonst fick' ich deine Mutter, du Kasper
Иначе я трахну твою мать, ты, придурок
Du bezahlst an einen Zuhälter Abstand
Ты платишь сутенеру за дистанцию
Und zeugst dann mit der Hure ein' Bastard
А потом делаешь с этой шлюхой бастарда
Wir wollen dein Blut auf dem Asphalt (was ist los, Mann?!)
Мы хотим твоей крови на асфальте (что происходит, мужик?!)
Dein muttergeficktes Blut auf dem Asphalt (wer?)
Твоей чертовой крови на асфальте (кто?)
Ich möchte dein Blut auf dem Asphalt (und alle!)
Я хочу твоей крови на асфальте все!)
Heute Nacht will ich dein Blut auf dem Asphalt (Hurensohn!)
Сегодня ночью я хочу твоей крови на асфальте (сукин сын!)
Wir wollen dein Blut auf dem Asphalt (was ist los, Mann?!)
Мы хотим твоей крови на асфальте (что происходит, мужик?!)
Dein muttergeficktes Blut auf dem Asphalt (wer?)
Твоей чертовой крови на асфальте (кто?)
Ich möchte dein Blut auf dem Asphalt (und alle!)
Я хочу твоей крови на асфальте все!)
Heute Nacht will ich dein Blut auf dem Asphalt (Hurensohn!)
Сегодня ночью я хочу твоей крови на асфальте (сукин сын!)





Writer(s): Farid Hamed El Abdellaoui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.