Farid Bang feat. Julian Williams - Schutzweste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Farid Bang feat. Julian Williams - Schutzweste




Yeah! Ah!
Yeah! А!
Und macht deine Crew ein' Labelsampler
И сделайте свою команду сэмплером этикеток
Sieht man zwei Hunde aufm Cover wie beim Zuhältertape 4
Вы видите двух собак на обложке, как на пленке сутенера 4
Transportiere Koks, stürme mit Kampfsportlern die Show
Перевозите кокс, штурмуйте шоу с боевыми искусствами
Meine Einnahmen kommen aus deiner Zwangsprostitution, ah
Мои доходы поступают от твоей принудительной проституции, а
Und auf mich kannst du ein' Haufen kacken
И на мне ты можешь какать кучу
Wenn ich bei McFit meine Wertsachen aus den Augen lasse
Когда я упускаю из виду свои ценности в McFit
Ich war ein No-Name auf Cocaine
Я была No-Name на Cocaine
Heute für dich nur ein Prolet
Сегодня для тебя просто пролетка
Julian und Farid im schwarzen Ferrari
Джулиан и Фарид в черном Феррари
Komm' grad aus Miami und los geht's
Приезжай из Майами, и все готово
Dicke Autos, schöne Frauen und die Mios verschwinden
Толстые машины, красивые женщины и мио исчезают
Manchmal muss sich der König opfern, um das Spiel zu gewinnen
Иногда королю приходится жертвовать собой, чтобы выиграть игру
Ich gebe die Krone nicht kampflos ab
Я не сдам корону без боя
Glaub mir, ich hab' keine Angst vor Knast
Поверь мне, я не боюсь тюрьмы
Und zeig' dir, wie man aus 'nem Blankoblatt
И покажи, как сделать из чистого листа
In einer Nacht ein' Lambo macht
За одну ночь' Ламбо делает
Und jeder dieser gestörten Jungs, gehört zu uns
И каждый из этих встревоженных парней, принадлежит нам
Kein Streifenwagen, doch Cops seh'n in mir ihre Beförderungen Yeah!
Не патрульная машина, но копы видят во мне их продвижение по службе Да!
Gangsterrap ist mehr als eine Waffe zu tragen
Бандитская ловушка - это больше, чем оружие для ношения
Doch mein Rap ist wie Drilling, passend zur Straße
Тем не менее, мой рэп похож на дриллинг, соответствующий дороге
Du scannst mich, du kennst mich ich lass dich durch meine Grenzen durch
Ты сканируешь меня, ты знаешь меня я позволяю тебе пройти через мои границы
Trotzdem fällst du ein
Тем не менее, вы падаете
Du siehst mich, ich ziel' nicht, ich kämpf mich durch zu dir hoch, doch du lenkst nicht ein
Ты видишь меня, я не целюсь, я пробираюсь к тебе, но ты не отвлекаешь
Wenn der Krieg beginnt zieh meine Weste an, lass deine Wut zurück, weil ich nicht kämpfen kann, wenn du nicht zu mir stehst
Когда начнется война надень мой жилет, оставь свой гнев позади, потому что я не могу сражаться, если ты не стоишь рядом со мной
Ich und meine Schutzweste
Я и мой защитный жилет
Ich und meine Schutzweste
Я и мой защитный жилет
Ich werde untergeh'n, wenn's keinen Grund mehr gibt, wofür ich weiterleb(-eb, -eb, -eb, -eb, -eb, -eb)
Я подчинюсь, если больше нет причин для того, чтобы жить дальше(-eb, -eb, -eb, -eb, -eb, -eb, -eb, -eb)
Ich und meine Schutzweste
Я и мой защитный жилет
Schu,- Schutzweste
Шу,- защитный жилет
Fick dein Stock Car Fahrer Fame, in diesem Gottverdammten Game
Трахни свою славу водителя стокового автомобиля, в этой проклятой игре
Habe ich bis dato noch kein MOK Plakat geseh'n
Я еще не видел плаката MOK на сегодняшний день
Ich will schuld dran sein, dass du bald 'ne Kopfbandage trägst
Я хочу быть виноват в том, что ты скоро наденешь повязку на голову
Schuld dran sein, das vor deiner Tür paar Rockerbanden steh'n
Быть виноватым в том, что у твоей двери стоит пара рокерских банд
Schuld dran sein, das man dir eine Boxernase schlägt und auch der Schuldige sein, wenn es heißt: "Der Doktor kam zu spät"
Быть виноватым в том, что тебе бьют по боксерскому носу, а также быть виновником, если говорится: "Доктор опоздал"
Diss mich und du weißt dass dich 'ne Backpfeife erwartet
Отпусти меня, и ты знаешь, что тебя ждет выпечка
Die meisten Rapper kommen nur bei Glatteis von der Straße
Большинство рэперов выходят с улицы только на гладком льду
Chill in Dubai du weißt, dass du Freunde hintergehst
Холод в Дубае вы знаете, что отстаете от друзей
Die Straße vergisst nicht, dass du auf der Zeugenliste stehst
Улица не забывает, что ты в списке свидетелей
Ah! Und mittlerweile wird jeder Apple Verkäufer, jeder Penner und Säufer - Gangsterrapper in Deutschland
Ах! И между тем каждый продавец Apple, каждый бомж и пьяница становятся гангстерами в Германии
Fick AMG, ich ging den harten Weg, bei dem man leider kein Versace trägt
Черт возьми, AMG, я прошел трудный путь, на котором, к сожалению, вы не носите Версаче
Bullen suchen mich mit Strafbefehl, deshalb muss ich in der Garage dreh'n
Копы ищут меня с уголовным ордером, поэтому я должен сниматься в гараже
Dein Bro bekam' mit, dass seine Frau mit mir schlief
Твой брат получил сообщение о том, что его жена спала со мной
Jetzt ist es wie Spieler und Trainerbank Aus zwischen ihnen
Теперь это похоже на игрока и тренерскую скамейку - между ними
Du scannst mich, du kennst mich ich lass dich durch meine Grenzen durch
Ты сканируешь меня, ты знаешь меня я позволяю тебе пройти через мои границы
Du siehst mich, ich ziel' nicht, ich kämpf mich durch zu dir hoch, doch du lenkst nicht ein
Ты видишь меня, я не целюсь, я пробираюсь к тебе, но ты не отвлекаешь
Wenn der Krieg beginnt zieh meine Weste an, lass deine Wut zurück, weil ich nicht kämpfen kann, wenn du nicht zu mir stehst
Когда начнется война надень мой жилет, оставь свой гнев позади, потому что я не могу сражаться, если ты не стоишь рядом со мной
Ich und meine Schutzweste
Я и мой защитный жилет
Ich und meine Schutzweste
Я и мой защитный жилет
Ich werde untergeh'n, wenn's keinen Grund mehr gibt, wofür ich weiterleb(-eb, -eb, -eb, -eb, -eb, -eb)
Я подчинюсь, если больше нет причин для того, чтобы жить дальше(-eb, -eb, -eb, -eb, -eb, -eb, -eb, -eb)
Ich und meine Schutzweste
Я и мой защитный жилет
Schu,- Schutzweste
Шу,- защитный жилет





Writer(s): Imran Abbas, Julian (de) Williams, Farid Hamed El Abdellauoi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.