Paroles et traduction Farid Bang feat. KC Rebell & Summer Cem - Disco MMA
Ey,
ich
war
Dope-Lieferant,
rauche
die
Cohiba
an
Yo,
I
was
a
dope
supplier,
lighting
up
this
Cohiba
Ich
verkauf
mich
nicht
und
geb
auf
dein
Cro-Feature
Schwanz
I'm
not
selling
myself
short
and
giving
a
damn
about
your
wack
feature
Ey,
hören
sie
meine
Parts,
diese
spittenden
Nerds
Yo,
they
hear
my
parts,
these
spitting
nerds
Machen
sie
große
Augen
wie
die
Brille
von
Curse
Their
eyes
widen
like
Curse's
glasses
Lieber
im
Gefängnis
mit
Ehre
als
ein
Geständnis
zu
geben
Better
to
be
in
prison
with
honor
than
to
confess
Mein
Bizeps
steht
mir
im
Weg
bei
Handy-Gesprächen
My
biceps
get
in
the
way
when
I'm
on
the
phone
Und
deine
ganzen
Freunde
fick
ich
mit
blanken
Fäusten
And
I'll
beat
all
your
friends
with
my
bare
fists
Das
ist
nicht
Avatar,
doch
ich
schick
dich
ins
Land
der
Träume
This
ain't
Avatar,
but
I'll
send
you
to
dreamland
Ey,
was
ist
lächerlicher,
diese
rappenden
Clowns
Yo,
what's
more
ridiculous,
these
rapping
clowns
Oder
die
Gleichberechtigung
für
Männer
und
Frau'n?
Or
equality
for
men
and
women?
Ich
hab
keine
Sorgen
I
don't
have
any
worries
Denn
meine
Uhr
sieht
aus
als
wär
sie
mit
Diamanten
gesteinigt
worden
Because
my
watch
looks
like
it's
been
stoned
with
diamonds
Der
deutsche
Michael
Jordan,
er
geht
bei
Schlägereien
drauf
The
German
Michael
Jordan,
he
goes
all
out
in
fights
Du
auch,
doch
du
gehst
bei
Schlägereien
drauf
You
too,
but
you
get
your
ass
kicked
in
fights
Hehlerei
und
Raub,
ich
fick
dich
Life
to
Life
Receiving
stolen
goods
and
robbery,
I'll
f*ck
you
Life
to
Life
Frag
ich:
Was
kostet
die
Welt?
Geht's
mir
nicht
um
den
Zeitungspreis
If
I
ask:
What
does
the
world
cost?
I'm
not
talking
about
the
newspaper
price
Im
Versace-Hemd,
Helal-Money-Gang
In
a
Versace
shirt,
Helal-Money-Gang
Summer
Abi
Cem,
KC,
Farid
Bang
Summer
Abi
Cem,
KC,
Farid
Bang
Du
weißt,
dass
ich
im
Check
Cisko
Schellen
gab
You
know
I
slapped
Cisko
in
the
club
Mit
Mundschutz
vor
dem
Türsteher,
Disco
MMA
With
a
mouth
guard
in
front
of
the
bouncer,
Disco
MMA
Und
eine
Runde
geht
solange
wie
ein
Song
And
a
round
goes
as
long
as
a
song
Du
landest
nicht
auf
Matten,
nein,
du
landest
auf
Beton
You
don't
land
on
mats,
no,
you
land
on
concrete
Jede
Bitch
erkennt
mich
klar,
der
Şişko
Cem
ist
da
Every
bitch
knows
me,
the
Şişko
Cem
is
here
KC,
Farid
Bang,
Disco
MMA
KC,
Farid
Bang,
Disco
MMA
Disco
MMA,
Disco
MMA
Disco
MMA,
Disco
MMA
Disco
MMA,
Disco
MMA
Disco
MMA,
Disco
MMA
Während
du
Geld
von
Papa
nimmst
für
Studiumkosten
While
you're
taking
money
from
Daddy
for
tuition
Siehst
du
Rebell
rotzen
mit
Huren
und
Fotzen
You
see
Rebell
spitting
with
whores
and
pussies
Supi,
Brudi,
Gucci-Seidenhemd
Supi,
Brudi,
Gucci
silk
shirt
Bis
ich
pleite
bin,
shine
like
a
diamond
Until
I'm
broke,
shine
like
a
diamond
Rebellizzy
flowt,
der
Gangster
der
Nation
Rebellizzy
flows,
the
gangster
of
the
nation
Ab
an
den
Herd,
was
für
Emanzipation?
Back
to
the
stove,
what
emancipation?
Rapper
geh'n
bald
in
Rente,
ihre
Konzerte
Rappers
are
retiring
soon,
their
concerts
Werden
leerer
wie
die
meisten
Pädagogikstudenten
Are
getting
emptier
like
most
pedagogy
students
Rapper
kriegen
keine
Frauen,
sind
gezwungen,
ihre
Hand
zu
bang'n
Rappers
don't
get
girls,
they're
forced
to
bang
their
hand
Keine
Stimme,
keine
Flows,
na,
was
habt
ihr
denn?
No
voice,
no
flow,
well,
what
do
you
have?
Ihr
seht
scheiße
aus,
habt
keine
guten
Song-Ideen
You
look
like
shit,
you
don't
have
any
good
song
ideas
Kein
Geld,
habt
nix
auf
der
Bank,
nicht
mal
'ne
Bonität
No
money,
nothing
in
the
bank,
not
even
credit
Wir
drei
sind
das
Komitee
The
three
of
us
are
the
committee
Bedeutet
drei
...,
du
hast
Flugzeuge
im
Bauch
so
wie
Oli
P
Means
three
...,
you
have
butterflies
in
your
stomach
like
Oli
P
Yeah,
als
dräng
ein
- in
dich
ein
Yeah,
as
if
a
- enters
you
Wir
- oft
trocken
wie
persischer
Reis
We
- often
dry
like
Persian
rice
Im
Versace-Hemd,
Helal-Money-Gang
In
a
Versace
shirt,
Helal-Money-Gang
Summer
Abi
Cem,
KC,
Farid
Bang
Summer
Abi
Cem,
KC,
Farid
Bang
Du
weißt,
dass
ich
im
Check
Cisko
Schellen
gab
You
know
I
slapped
Cisko
in
the
club
Mit
Mundschutz
vor
dem
Türsteher,
Disco
MMA
With
a
mouth
guard
in
front
of
the
bouncer,
Disco
MMA
Und
eine
Runde
geht
solange
wie
ein
Song
And
a
round
goes
as
long
as
a
song
Du
landest
nicht
auf
Matten,
nein,
du
landest
auf
Beton
You
don't
land
on
mats,
no,
you
land
on
concrete
Jede
Bitch
erkennt
mich
klar,
der
Şişko
Cem
ist
da
Every
bitch
knows
me,
the
Şişko
Cem
is
here
KC,
Farid
Bang,
Disco
MMA
KC,
Farid
Bang,
Disco
MMA
Disco
MMA,
Disco
MMA
Disco
MMA,
Disco
MMA
Disco
MMA,
Disco
MMA
Disco
MMA,
Disco
MMA
Bitches
fragen
mich:
Summer
Cem,
was
machst
du,
Hase?
Bitches
ask
me:
Summer
Cem,
what
are
you
doing,
honey?
Ich
bin
auf
Low
Carb,
doch
mein
Portemonnaie
hat
Massephase
I'm
on
low
carb,
but
my
wallet
is
bulking
Ich
lass
sie
tanzen,
eure
Schlampen
auf
den
Bassboxen
I
make
them
dance,
you
lamps
on
the
bass
bins
Treff
mich
im
Attic
- fünf
Flaschen,
acht
Fotzen
Meet
me
at
the
Attic
- five
bottles,
eight
pussies
Denn
auf
Parties
siehst
du
mich
in
der
Mitte
steh'n
Because
at
parties
you
see
me
standing
in
the
middle
Diese
Fäuste
hier
sind
gratis
- Giveaways
These
fists
here
are
free
- giveaways
Wart
ab,
ich
komm
in
'nem
A8
Wait
up,
I'll
come
in
an
A8
Lass
den
Wagen
auf
der
Kreuzung
steh'n,
letzter
Parkplatz
Leave
the
car
at
the
intersection,
last
parking
spot
Schmeiß
mit
Hunnis
im
Club,
ich
kann's
mir
mittlerweile
leisten
Throwing
hundreds
in
the
club,
I
can
afford
it
now
Und
schon
springen
diese
Hunde
als
würd
ich
Frisbee-Scheiben
schmeißen
And
these
dogs
are
already
jumping
as
if
I
was
throwing
frisbees
Du
kannst
weiterhin
Verstecken
spiel'n
hinter
breiten
Jungs
You
can
keep
playing
hide
and
seek
behind
big
guys
Doch
ich
fick
Bodyguards
als
wär
mein
Name
Heidi
Klum
But
I
f*ck
bodyguards
like
my
name
was
Heidi
Klum
Ich
seh
in
deinen
leicht
schielenden
Glubschaugen
den
ehrfürchtigen
Blick
I
see
the
reverent
look
in
your
slightly
squinting
eyes
Denn
keiner
hat
bisher
mit
diesem
BergTürken
gefickt
Because
no
one
has
f*cked
with
this
mountain
Turk
before
Und
ich
schreib
schnell
einen
Text,
an
dem
die
ander'n
hundert
Jahre
sitzen
And
I
quickly
write
a
text
that
others
would
take
a
hundred
years
to
write
Und
komm
auf
den
Punkt
als
würd
ich
auf
Muttermale
wichsen
And
get
to
the
point
as
if
I
was
jacking
off
on
birthmarks
Im
Versace-Hemd,
Helal-Money-Gang
In
a
Versace
shirt,
Helal-Money-Gang
Summer
Abi
Cem,
KC,
Farid
Bang
Summer
Abi
Cem,
KC,
Farid
Bang
Du
weißt,
dass
ich
im
Check
Cisko
Schellen
gab
You
know
I
slapped
Cisko
in
the
club
Mit
Mundschutz
vor
dem
Türsteher,
Disco
MMA
With
a
mouth
guard
in
front
of
the
bouncer,
Disco
MMA
Und
eine
Runde
geht
solange
wie
ein
Song
And
a
round
goes
as
long
as
a
song
Du
landest
nicht
auf
Matten,
nein,
du
landest
auf
Beton
You
don't
land
on
mats,
no,
you
land
on
concrete
Jede
Bitch
erkennt
mich
klar,
der
Şişko
Cem
ist
da
Every
bitch
knows
me,
the
Şişko
Cem
is
here
KC,
Farid
Bang,
Disco
MMA
KC,
Farid
Bang,
Disco
MMA
Disco
MMA,
Disco
MMA
Disco
MMA,
Disco
MMA
Disco
MMA,
Disco
MMA
Disco
MMA,
Disco
MMA
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cem Toraman, Farid Hamed El Abdellauoi, Marcel Uhde, Hueseyin Koeksecen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.