Paroles et traduction Farid Bang feat. KC Rebell - Alles hat sein Sinn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles hat sein Sinn
Всему есть смысл
I
want
to
fly,
can
you
take
me
far
away?
Я
хочу
летать,
ты
можешь
унести
меня
далеко?
Give
me
a
star
to
reach
for,
tell
me
what
it
takes
Дай
мне
звезду,
к
которой
можно
стремиться,
скажи,
что
для
этого
нужно
And
I'll
go
so
high,
I'll
go
so
high
И
я
буду
летать
так
высоко,
я
буду
летать
так
высоко
My
feet
won't
touch
the
ground
Мои
ноги
не
будут
касаться
земли
Just
stitch
my
wings
and
pull
the
strings
Просто
сшей
мои
крылья
и
потяни
за
ниточки
I
bought
these
dreams
that
all
fall
down
Я
купил
эти
мечты,
которые
все
рушатся
Ich
kam
hierher
als
Einwanderer
Я
пришел
сюда
иммигрантом
Mit
dem
Drang,
etwas
zu
schaffen
so
wie
kein
anderer
Со
стремлением
создать
что-то,
как
никто
другой
Hing
mit
den
Jungs
ab
ohne
Sinn,
doch
spuckte
dann
Strophen
hin
Тусовался
с
парнями
без
цели,
но
потом
выплёвывал
строчки
Und
heute
represente
ich
dieses
"Von
unten
nach
oben"-Ding
И
сегодня
я
представляю
эту
тему
"Из
грязи
в
князи"
Damals
mit
Farid
in
Clubs
gehangen
wie
ein
Heckenpenner
Тогда
с
Фаридом
зависал
в
клубах,
как
бомж
Durch
dieses
Geld
bei
Banger
haben
wir
heute
'nen
selben
Nenner
Благодаря
этим
деньгам
у
Banger
у
нас
теперь
общий
знаменатель
Selten
Blender,
echte
Männer
lassen
Taten
sprechen
Редко
обманщики,
настоящие
мужчины
позволяют
поступкам
говорить
за
себя
Du
willst
in
meinen
Schuhen
laufen,
lass
die
Karten
wechseln
Ты
хочешь
ходить
в
моих
ботинках,
давай
поменяемся
картами
Während
du
dein
Arsch
nicht
hochbekommst
aus
deinem
Winterschlaf
Пока
ты
не
можешь
поднять
свою
задницу
из
зимней
спячки
Kenn
ich
meine
ganzen
Angestellten
nicht
bei
Namen
Я
не
знаю
всех
своих
сотрудников
по
именам
Und
ich
weiß,
du
kommst
gerade
nicht
klar
И
я
знаю,
что
ты
сейчас
в
шоке
Denn
dein
Jahresetat
trag
ich
in
bar
Потому
что
твой
годовой
бюджет
я
ношу
наличными
Alter
mach
dein
Scheiß,
du
Penner,
ich
hab
leider
keine
Zeit
für
kleine
Bengel
Чувак,
отвали,
неудачник,
у
меня,
к
сожалению,
нет
времени
на
маленьких
сопляков
Die
meinen
jetzt
meinen
Style
zu
bemängeln
Которые
хотят
критиковать
мой
стиль
Ihr
habt
dick
Vision,
doch
von
Motivation
keine
Spur
У
вас
большое
видение,
но
нет
ни
капли
мотивации
Eure
Neidkultur
schläft
bis
um
13
Uhr
Ваша
культура
зависти
спит
до
часу
дня
I
want
to
fly,
can
you
take
me
far
away?
Я
хочу
летать,
ты
можешь
унести
меня
далеко?
Give
me
a
star
to
reach
for,
tell
me
what
it
takes
Дай
мне
звезду,
к
которой
можно
стремиться,
скажи,
что
для
этого
нужно
And
I'll
go
so
high,
I'll
go
so
high
И
я
буду
летать
так
высоко,
я
буду
летать
так
высоко
My
feet
won't
touch
the
ground
Мои
ноги
не
будут
касаться
земли
Just
stitch
my
wings
and
pull
the
strings
Просто
сшей
мои
крылья
и
потяни
за
ниточки
I
bought
these
dreams
that
all
fall
down
Я
купил
эти
мечты,
которые
все
рушатся
Du
bist
ein
neidhabender
Typ,
dein
Leihwagen
ist
grün
Ты
завистливый
тип,
твоя
арендованная
машина
зелёная
Wie
die
Scheinfarbe
für
die
dich
dein
Weib
abends
betrügt
Как
цвет
купюр,
из-за
которых
твоя
баба
тебе
изменяет
по
вечерам
Und
ich
hab
mich
für
den
Scheiss
g'rade
bemüht
И
я
старался
ради
этого
дерьма
Millionär
mit
30,
ich
war
zwei
Jahre
zu
früh
Миллионер
в
30,
я
был
на
два
года
раньше
Du
warst
Wände
am
Malen
ich
habe
gekämpft
für
das
Bare
Ты
красил
стены,
я
боролся
за
наличные
Damit
Kinder
mir
heut'
sagen:
"Farid
Bang
ist
nicht
Straße"
Чтобы
дети
сегодня
мне
говорили:
"Фарид
Банг
- это
не
улица"
Ich
kam
aus
dem
nichts,
ein
paar
tausend
Klicks
Я
пришёл
из
ниоткуда,
несколько
тысяч
кликов
Doch
ich
bin
wie
dein
Album,
ich
verkauf'
mich
nicht
Но
я
как
твой
альбом,
я
не
продаюсь
Banger
Musik
- Wir
überrollen
das
Business
Banger
Musik
- Мы
захватываем
бизнес
Inzucht
auf
der
Street,
Brüder
wollen
uns
ficken
Инцест
на
улице,
братья
хотят
нас
поиметь
Hole
es
mir
von
euch,
gib
meiner
Mama
das
Kies
Возьми
это
у
себя,
отдай
моей
маме
эти
деньги
Denn
wer
nichts
verlangt,
der
hat
alles
verdient
Ведь
тот,
кто
ничего
не
просит,
заслужил
всё
Hilf
Leuten
auf
die
Beine,
die
in
'nem
Käfig
leben
Помогай
людям
встать
на
ноги,
которые
живут
в
клетке
Und
das
erste
was
sie
machen,
wenn
sie
stehen,
dich
treten
И
первое,
что
они
сделают,
когда
встанут,
это
ударят
тебя
Das
gilt
nicht
für
uns,
Rap
Rebell
und
Farid
Это
не
относится
к
нам,
Рэп
Ребел
и
Фарид
Banger
Musik,
Übernahme
Staat,
Kanax
in
Paris
Banger
Musik,
захват
государства,
Канакс
в
Париже
I
want
to
fly,
can
you
take
me
far
away?
Я
хочу
летать,
ты
можешь
унести
меня
далеко?
Give
me
a
star
to
reach
for,
tell
me
what
it
takes
Дай
мне
звезду,
к
которой
можно
стремиться,
скажи,
что
для
этого
нужно
And
I'll
go
so
high,
I'll
go
so
high
И
я
буду
летать
так
высоко,
я
буду
летать
так
высоко
My
feet
won't
touch
the
ground
Мои
ноги
не
будут
касаться
земли
Just
stitch
my
wings
and
pull
the
strings
Просто
сшей
мои
крылья
и
потяни
за
ниточки
I
bought
these
dreams
that
all
fall
down
Я
купил
эти
мечты,
которые
все
рушатся
Bis
hierhin
war's
kein
leichter
Weg
До
сих
пор
это
был
нелёгкий
путь
Wo
ich
jetzt
bin,
wollt
mich
keiner
seh'n
Там,
где
я
сейчас,
меня
никто
не
хотел
видеть
Hab
mich
die
meiste
Zeit
im
Kreis
gedreht
Я
провёл
большую
часть
времени,
ходя
по
кругу
Guck
mal,
alles
ergibt
jetzt
Sinn
Смотри,
теперь
всё
обретает
смысл
Fast
hätte
ich
die
Chance
verpasst
Я
чуть
не
упустил
шанс
Zu
viele
Cousins
im
Knast
Слишком
много
кузенов
в
тюрьме
Meine
Feinde
wollten,
dass
Мои
враги
хотели,
чтобы
Ich
nie
dahin
komm,
wo
ich
jetzt
bin
Я
никогда
не
добрался
бы
туда,
где
я
сейчас
I
want
to
fly,
can
you
take
me
far
away?
Я
хочу
летать,
ты
можешь
унести
меня
далеко?
Give
me
a
star
to
reach
for,
tell
me
what
it
takes
Дай
мне
звезду,
к
которой
можно
стремиться,
скажи,
что
для
этого
нужно
And
I'll
go
so
high,
I'll
go
so
high
И
я
буду
летать
так
высоко,
я
буду
летать
так
высоко
My
feet
won't
touch
the
ground
Мои
ноги
не
будут
касаться
земли
Just
stitch
my
wings
and
pull
the
strings
Просто
сшей
мои
крылья
и
потяни
за
ниточки
I
bought
these
dreams
that
all
fall
down
Я
купил
эти
мечты,
которые
все
рушатся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Farid Hamed El Abdellauoi, Hueseyin Koeksecen
Album
Blut
date de sortie
27-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.