Paroles et traduction Farid Bang feat. Kollegah - Jebemti Majku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jebemti Majku
I Fuck Your Mother
"Alles
gut,
Bruder?
Bist
du
in
Düsseldorf?"
"Everything
good,
brother?
Are
you
in
Düsseldorf?"
"Yo,
was
geht
ab?"
"Yo,
what's
up?"
"Denkst
du
dasselbe
wie
ich?"
"Are
you
thinking
the
same
thing
as
me?"
"Ja!
Es
wird
wieder
Zeit!"
"Yes!
It's
time
again!"
Gangsterflow,
JBG,
Aggro
Berlins
Endstation
Gangster
flow,
JBG,
aggro
Berlin's
final
destination
Ich
seh'
aus
wie
eine
Testperson
für
Trenbolon
I
look
like
a
test
subject
for
Trenbolone
Waffenhehlerei/massig
Schlägerei'n
Arms
trafficking/lots
of
brawls
"Farid
ist
kein
Gangster."
muss
ein
Grammatikfehler
sein
"Farid
is
not
a
gangster."
must
be
a
grammar
mistake
Ich
hab'
es
geschafft
von
der
Straße
ins
Kino
I
made
it
from
the
streets
to
the
cinema
Mit
Migrationshintergrund
wie
ein
HDF-Video
With
a
migration
background
like
an
HDF
video
"Banger
Musik",
wir
ballern
in
Kanaken-Rapper
Blei
"Banger
Musik",
we
shoot
lead
into
Kanaken
rappers
Unser
Logo
müsste
eigentlich
ein
Taschenrechner
sein
Our
logo
should
actually
be
a
calculator
Bringe
dich
Nuttensohn
um
für
Album-Promo
I'll
kill
you,
son
of
a
bitch,
for
album
promo
Dann
ist
meine
Album-Promo
nur
noch
ein
Fahndungsfoto
Then
my
album
promo
is
just
a
mugshot
Beende
per
Schlaghand
die
Tour
von
diesen
albernen
Hur'n
I'll
end
the
tour
of
these
silly
whores
with
a
slap
Für
den
Sohn
von
The
Rock
hab'
ich
eine
Vaterfigur
For
the
son
of
The
Rock,
I'm
a
father
figure
Und
während
die
anderen
Rapper
bei
Kanaken
abdrücken
And
while
the
other
rappers
are
shooting
at
Kanaken
Bezahlt
Farid
Bang
nur
bei
Massagen
für
sein'
Rücken
Farid
Bang
only
pays
for
massages
for
his
back
Und
mein
Ballermann
zerstückelt
- Farid
Bang
ist
Psycho
And
my
Ballermann
is
shattered
- Farid
Bang
is
psycho
Ich
ficke
deine
Mutter
- jebem
ti
majku
I
fuck
your
mother
- jebem
ti
majku
Ey,
ich
komm'
auf
dein
Konzert,
um
dich
wegzuflinten
Hey,
I'm
coming
to
your
concert
to
shoot
you
down
Das
Letzte,
was
du
vor
dem
Tod
siehst:
mich
dreckig
grinsen
The
last
thing
you'll
see
before
you
die:
my
dirty
grin
Bist
im
Internet
Rambo
und
am
Handy
Psycho
You're
Rambo
on
the
internet
and
a
psycho
on
the
phone
Doch
ich
fick'
deine
Mutter
- jebem
ti
majku!
But
I
fuck
your
mother
- jebem
ti
majku!
Ey,
ich
komm'
auf
dein
Konzert,
um
dich
wegzuflinten
Hey,
I'm
coming
to
your
concert
to
shoot
you
down
Das
Letzte,
was
du
vor
dem
Tod
siehst:
mich
dreckig
grinsen
The
last
thing
you'll
see
before
you
die:
my
dirty
grin
Bist
im
Internet
Rambo
und
am
Handy
Psycho
You're
Rambo
on
the
internet
and
a
psycho
on
the
phone
Doch
ich
ficke
deine
Mutter
- jebem
ti
majku!
But
I
fuck
your
mother
- jebem
ti
majku!
Stählern
wie
ein
Navy-Seal
- Arroganz
des
Todes
Made
of
steel
like
a
Navy
Seal
- the
arrogance
of
death
Spann'
ich
den
Lat
an,
wechseln
Fanboys
in
den
Panoramamodus
When
I
tighten
the
lat,
fanboys
switch
to
panorama
mode
Ich
mach'
Gold
klar,
bis
ich
reich
bin
wie
ein
Golfstaat
I'm
getting
gold
ready
until
I'm
rich
like
a
Gulf
state
Stolz,
hart
und
fokussiert
wie
'n
tschetschenischer
Soldat
mit
Vollbart
Proud,
tough,
and
focused
like
a
Chechen
soldier
with
a
full
beard
Du
wirst
mit
Kettensägen
zum
Pflegefall
gequält
You'll
be
tortured
with
chainsaws
into
a
care
case
Wie
der
Regenwald
für
meine
Lebensqualität
Like
the
rainforest
for
my
quality
of
life
JBG
- wir
hab'n
Cash
und
Hype
JBG
- we
have
cash
and
hype
Doch
hängen
immer
noch
im
Ghetto,
wie
von
Hauswand
zu
Hauswand
aufgespannte
Wäschelein'
But
we're
still
hanging
in
the
ghetto,
like
laundry
stretched
from
house
wall
to
house
wall
Gangstersound,
du
Fotze
Gangster
sound,
you
pussy
Ich
komm'
mit
Kriegsverbrechern,
du
mit
kleinen
Bengeln,
die
an
Rentnerautos
boxen
I'm
coming
with
war
criminals,
you're
coming
with
little
punks
who
punch
elderly
people's
cars
Tze,
Hundesohn!
Wie
kann
man
nur
so
langweilig
rappen?
Tze,
son
of
a
bitch!
How
can
you
rap
so
boring?
Du
hätt'st
nicht
mal
Kanten
und
Ecken,
würd'st
du
in
'nem
Schwammkostüm
stecken
You
wouldn't
even
have
edges
if
you
were
in
a
sponge
costume
Yo,
wenn
ich
auf
meine
Breitling
gucke
Yo,
when
I
look
at
my
Breitling
Merk'
ich:
gleich
ist
es
Zeit,
du
Feigling
musst
dich
fleißig
vor
paar
Highkicks
ducken
I
notice:
it's
almost
time,
you
coward
have
to
diligently
duck
from
a
few
high
kicks
Und
wenn
sie
deine
Plattenkritik
in
'ne
Zeitschrift
drucken
And
when
they
print
your
record
review
in
a
magazine
Ist
da
'n
ekelhafter
Verriss
drin
wie
in
der
Deichkind-Truppe
There's
a
disgusting
slating
in
it
like
in
the
Deichkind
troupe
Ey,
ich
komm'
auf
dein
Konzert,
um
dich
wegzuflinten
Hey,
I'm
coming
to
your
concert
to
shoot
you
down
Das
Letzte,
was
du
vor
dem
Tod
siehst:
mich
dreckig
grinsen
The
last
thing
you'll
see
before
you
die:
my
dirty
grin
Bist
im
Internet
Rambo
und
am
Handy
Psycho
You're
Rambo
on
the
internet
and
a
psycho
on
the
phone
Doch
ich
fick'
deine
Mutter
- jebem
ti
majku!
But
I
fuck
your
mother
- jebem
ti
majku!
Ey,
ich
komm'
auf
dein
Konzert,
um
dich
wegzuflinten
Hey,
I'm
coming
to
your
concert
to
shoot
you
down
Das
Letzte,
was
du
vor
dem
Tod
siehst:
mich
dreckig
grinsen
The
last
thing
you'll
see
before
you
die:
my
dirty
grin
Bist
im
Internet
Rambo
und
am
Handy
Psycho
You're
Rambo
on
the
internet
and
a
psycho
on
the
phone
Doch
ich
ficke
deine
Mutter
- jebem
ti
majku!
But
I
fuck
your
mother
- jebem
ti
majku!
War-,
warum,
warum
brüsten
sie
sich
mit
dem
Taschengeld
von
Sechzehnjährigen?
Wha-,
why,
why
do
they
boast
about
the
pocket
money
of
sixteen-year-olds?
Und
warum
tun
sie
so,
als
wenn
sie
vom
Crack
am
leben
sind?
And
why
do
they
act
like
they're
living
off
crack?
Ah,
warum
macht
jeder
Fettsack
auf
breit?
Ah,
why
does
every
fat
guy
act
tough?
Und
warum
fürchten
sie
nix,
doch
haben
dann
Messer
dabei?
And
why
are
they
not
afraid
of
anything,
but
then
they
have
knives
with
them?
Warum
machen
Automatenboxer
auf
Weltmeister?
Why
do
vending
machine
boxers
act
like
world
champions?
Und
warum
trägt
mittlerweile
jeder
Kalb
ein'
Bart?
And
why
does
every
calf
wear
a
beard
nowadays?
Warum
zahlst
du
Geld
an
die
schwulen
Penner?
Why
do
you
pay
money
to
the
gay
bums?
Und
warum
redest
du
von
Straße,
du
Studiogangster?
And
why
are
you
talking
about
the
streets,
you
studio
gangster?
Ey,
ich
komm'
auf
dein
Konzert,
um
dich
wegzuflinten
Hey,
I'm
coming
to
your
concert
to
shoot
you
down
Das
Letzte,
was
du
vor
dem
Tod
siehst:
mich
dreckig
grinsen
The
last
thing
you'll
see
before
you
die:
my
dirty
grin
Bist
im
Internet
Rambo
und
am
Handy
Psycho
You're
Rambo
on
the
internet
and
a
psycho
on
the
phone
Doch
ich
fick'
deine
Mutter
- jebem
ti
majku!
But
I
fuck
your
mother
- jebem
ti
majku!
Ey,
ich
komm'
auf
dein
Konzert,
um
dich
wegzuflinten
Hey,
I'm
coming
to
your
concert
to
shoot
you
down
Das
Letzte,
was
du
vor
dem
Tod
siehst:
mich
dreckig
grinsen
The
last
thing
you'll
see
before
you
die:
my
dirty
grin
Bist
im
Internet
Rambo
und
am
Handy
Psycho
You're
Rambo
on
the
internet
and
a
psycho
on
the
phone
Doch
ich
ficke
deine
Mutter
- jebem
ti
majku!
But
I
fuck
your
mother
- jebem
ti
majku!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Demay, Farid Hamed El Abdellaoui, Stefan Hinterlang, Kollegah
Album
Blut
date de sortie
27-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.