Farid Bang - Farid Bang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Farid Bang - Farid Bang




Yeah, das ist Mustafa 70er Baujahr und
Да, это Мустафа 70-х годов постройки и
In letzter Zeit kommt er nicht mehr mit seiner Frau klar
В последнее время он больше не ладит со своей женой
Sie macht Stress, das Geld wird immer knapper und
Она делает стресс, денег становится все меньше и меньше, и
Bevor ich es vergesse bald wird er wieder Papa
Прежде чем я забуду, он скоро снова станет папой
Diese Streitereien - muss diese Scheiße sein?
Эти ссоры - должно быть, это дерьмо?
Schatz für Geld gibt es nie wieder mehr einen Streit
Сокровище за деньги, больше никогда не будет ссоры
Völlig entschlossen besorgt er sich ne Wumme
Совершенно решительно он озабоченно посмотрел на
Ich mach ne Bank klar, denn sonst gehe ich hier zu Grunde
Я очищаю банк, потому что иначе я сойду с ума здесь
Vor der Bank sagt er: "Ich tuh das für meine Frau
Перед банком он говорит: делаю это для своей жены
Er atmet einmal ein - ah, atmet einmal aus!
Он один раз вдыхает - ах, один раз выдыхает!
Alles zieht an ihm vorbei, er trägt im Schritt das Gewehr,
Все проходит мимо него, он несет в промежности винтовку,
Denkt an seine Family und bringt es nicht über's Herz
Думает о своей семье и не ставит ее выше сердца
Lieber arbeite ich mehr und fahre in der Nachtschicht
Лучше я больше работаю и езжу в ночную смену
Bevor ich meine Frau alleine lass und ich im Knast sitz
Прежде чем я оставлю свою жену в покое, и я сяду в тюрьму
Steigt in sein Taxi, fast hätte ich es verkackt,
Садись в его такси, я чуть не испортил его,
Fährt bis in die Nacht und er endet in der Stadt
Едет до ночи, и он заканчивается в городе
Drei Jugendliche steigen ein, er drückt direkt auf's Gas,
Трое подростков садятся, он нажимает прямо на газ,
Schaut auf seine Uhr, es war seine letzte Fahrt
Посмотрите на свои часы, это была его последняя поездка
Bei den Jungs angekommen, laufen sie gleich
Приехав к ребятам, они сразу бегут
Er zieht sein Gewehr und schießt auf diese Drei
Он вытаскивает свою винтовку и стреляет в этих троих
(HOOK)
(ХУК)
Es ist Schicksal, das Leben es ist immer Fair
Это судьба, жизнь это всегда справедливо
Heute bist du arm, Morgen bist du Millionär
Сегодня ты беден, завтра ты миллионер
Manche haben nichts, andere essen Kaviar
У одних ничего нет, другие едят икру
Das ist ALEMANIA!
Это ALEMANIA!
Es ist Schicksal, das Leben ist nicht immer Fair
Это судьба, жизнь не всегда справедлива
Heute hast du nichts, Gestern warst du Millionär
Сегодня у тебя ничего нет, вчера ты был миллионером
Willkommen zwischen Hartz IV und baden in Champagner
Добро пожаловать между Hartz IV и купанием в шампанском
Das ist ALEMANIA!
Это ALEMANIA!
(PART II)
(ЧАСТЬ II)
Das ist Samir, ein Junge der grad 18 war und
Это Самир, мальчик, которому было 18 градусов, и
Immer mit mit'nem frechen Spruch in die Klasse kam
Всегда приходил в класс с дерзким высказыванием
Am Nachmittag, mit den Jungs auf Achse
Днем, с ребятами на осях
Auf Schule kacken, ihnen ist nur nach Schwachsinn
Какашки в школе, им просто нужна чушь собачья
Und eigentlich zählt Samir zu den feinen Kids,
И на самом деле Самир - один из прекрасных детей,
Doch er lässt sich verleiten und macht jede Scheiße mit
Но он позволяет себе обманываться и делает с ним всякое дерьмо
Genau so ein Tag sollte es heute sein,
Именно такой день должен быть сегодня,
Er beginnt kiffend im Park mit sein Freundeskreis
Он начинает курить в парке со своим кругом друзей
Halb acht, betrunken durch die Altstadt und
В половине восьмого, пьяный по старому городу и
Samir ist eigentlich klar was er falsch macht
Самир на самом деле ясно, что он делает не так
Doch scheiß drauf, ich tuh das für meine Jungs und
Но, черт возьми, я делаю это для своих парней и
Prügelt in die anderen ein ohne einen Grund
Избивает других без причины
Für Samir und den Rest, ein ganz normaler Freitag
Для Самира и остальных, обычная пятница
Partys, Drogen, Prügel und Weiber
Вечеринки, наркотики, порка и женщины
Bevor die Bullen kommen, müssen sie hier abziehen
Прежде чем придут копы, они должны выехать отсюда
Kein Geld in der Tasche, doch rein in ein Taxi
Денег в кармане нет, но садись в такси
Bei sich daheim gekommen, laufen sie gleich
Придя к себе домой, они сразу же бегут
Der Taxifahrer greift die Wumme und zielt auf diese Drei
Таксист хватается за руку и целится в этих троих
Er schießt, schießt, schießt und trifft Samir
Он стреляет, стреляет, стреляет и попадает в Самира
Willkommen in ALEMANIA!
Добро пожаловать в АЛЕМАНИЮ!
(HOOK)
(ХУК)
Es ist Schicksal, das Leben es ist immer Fair
Это судьба, жизнь это всегда справедливо
Heute bist du arm, Morgen bist du Millionär
Сегодня ты беден, завтра ты миллионер
Manche haben nichts, andere essen Kaviar
У одних ничего нет, другие едят икру
Das ist ALEMANIA!
Это ALEMANIA!
Es ist Schicksal, das Leben ist nicht immer Fair
Это судьба, жизнь не всегда справедлива
Heute hast du nichts, Gestern warst du Millionär
Сегодня у тебя ничего нет, вчера ты был миллионером
Willkommen zwischen Hartz IV und baden in Champagner
Добро пожаловать между Hartz IV и купанием в шампанском
Das ist ALEMANIA!
Это ALEMANIA!
Es ist Schicksal, das Leben es ist immer Fair
Это судьба, жизнь это всегда справедливо
Heute bist du arm, Morgen bist du Millionär
Сегодня ты беден, завтра ты миллионер
Manche haben nichts, andere essen Kaviar
У одних ничего нет, другие едят икру
Das ist ALEMANIA!
Это ALEMANIA!
Es ist Schicksal, das Leben ist nicht immer Fair
Это судьба, жизнь не всегда справедлива
Heute hast du nichts, Gestern warst du Millionär
Сегодня у тебя ничего нет, вчера ты был миллионером
Willkommen zwischen Hartz IV und baden in Champagner
Добро пожаловать между Hartz IV и купанием в шампанском
Das ist ALEMANIA!
Это ALEMANIA!





Writer(s): Hamid Chizari, Farid Hamed El Abdellaoui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.