Farid Bang - Mütter in der Trennungsphase - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Farid Bang - Mütter in der Trennungsphase




Mütter in der Trennungsphase
Mothers in the Separation Phase
Ich komm grad aus Mallorca wieder, nehme deine Mutter Dienstag
I just came back from Mallorca, I'm taking your mother on Tuesday
Du spielst grad auf dei'm Sofa FIFA, ich schlag gegen dein Oberkiefer
You're playing FIFA on your couch, I'm hitting your upper jaw
Ey yo, ich ticke (Kokaina), mein Wagen ist ein roter Beamer
Yo, I'm ticking (cocaine), my car is a red Beamer
Du lächelst blöd wie Mona Lisa, schaust mich aus dei'm Toyota lieb an
You smile stupidly like Mona Lisa, look at me lovely from your Toyota
Du bist danach ein toter Niemand, dessen Körper Schrot verdient hat
You're a dead nobody afterwards, whose body deserves blood
Ich ficke deine Großfamilia, da ist selbst dieser Cro stabiler
I fuck your extended family, even this Cro is more stable
Du kniest vor meinem Poster nieder, siehst mich niemals Poser featuren
You kneel before my poster, never see me feature a poser
Siehst mich nur aus Bogota liefern, buen venido, loca vida
You only see me delivering from Bogota, welcome, crazy life
Ey, sie kaufen mein Gras und rollen sich die Blunts
Yo, they buy my weed and roll their blunts
Kommt er in den Club, hat er die Sonnenbrille an
When he comes to the club, he has his sunglasses on
Sie erzählen sich von ihm, er hätte voll den Riesenschwanz
They tell each other he has a huge cock
Mütter in der Trennungsphase wollen diesen Mann
Mothers in the separation phase want this man
Und es macht Bang Bang Bang Bang Bang
And it goes Bang Bang Bang Bang Bang
Seine Knarre, sie macht Bang Bang Bang Bang Bang
His gun, it goes Bang Bang Bang Bang Bang
Zieh dir die Hose aus, dann Bang Bang Bang Bang Bang
Take off your pants, then Bang Bang Bang Bang Bang
Achtung, hier kommt Farid Bang Bang Bang Bang Bang
Attention, here comes Farid Bang Bang Bang Bang Bang
Du zeugst mit deinem Groupie 'nen Sohn, während ich Cash mit Huren verkoks
You're having a son with your groupie, while I'm cooking up cash with whores
Diese Rapper suchen den Tod, keiner wird von den Kugeln verschont
These rappers are looking for death, no one is spared from the bullets
Meine Motivation, ich geb deiner Crew Munition
My motivation, I give your crew ammunition
Es kommen aus der Uzi Patron' direkt durch deinen Hoodie, was los
Rounds are coming out of the Uzi, straight through your hoodie, what's up
Komme aus dem Murciélago in einem Gucci-Sakko
Coming out of the Murciélago in a Gucci jacket
Du ziehst durch die Luft wie das Dope, hast bei mir für 'nen Fuffi geholt
You're flying through the air like dope, you got it from me for fifty
Findest in meinem Blut Anabol und in deinem Stuhl ein Kondom
You'll find anabolics in my blood and a condom in your stool
Denn du bist eine schwule Person, guck mich nicht an, du Chivato
Because you're a gay person, don't look at me, you Chivato
Ey, sie kaufen mein Gras und rollen sich die Blunts
Yo, they buy my weed and roll their blunts
Kommt er in den Club, hat er die Sonnenbrille an
When he comes to the club, he has his sunglasses on
Sie erzählen sich von ihm, er hätte voll den Riesenschwanz
They tell each other he has a huge cock
Mütter in der Trennungsphase wollen diesen Mann
Mothers in the separation phase want this man
Und es macht Bang Bang Bang Bang Bang
And it goes Bang Bang Bang Bang Bang
Seine Knarre, sie macht Bang Bang Bang Bang Bang
His gun, it goes Bang Bang Bang Bang Bang
Zieh dir die Hose aus, dann Bang Bang Bang Bang Bang
Take off your pants, then Bang Bang Bang Bang Bang
Achtung, hier kommt Farid Bang Bang Bang Bang Bang
Attention, here comes Farid Bang Bang Bang Bang Bang
Oah, Alta. Eigentlich hab ich mir 'nen neuen CLS gekauft. Aber weißt du was?
Oh, man. Actually I bought a new CLS. But you know what?
Ich komm in einem Maserati, asozial wie Badr Hari
I'm coming in a Maserati, antisocial like Badr Hari
Und nachdem ich den ... zieh, schick ich dein Kadaver nach Wien
And after I pull the ... I'm sending your carcass to Vienna
Ficke Cordon, trag Armani, betreib Scharlatan in Berlin
Fuck Cordon, wear Armani, run a charlatan in Berlin
Ficke das Vaterland der Army, ich bin nicht nur vor der Kamera G
Fuck the fatherland of the army, I'm not just a G in front of the camera
Wenn ein Undercover-Cop sieht, wie ich dich Motherfucker erschieß
If an undercover cop sees me shoot you motherfucker
Fick ich seine Mama massiv, dann ist ihr neuer Lover Farid
I fuck his mama massively, then her new lover is Farid
Abgefuckter ..., du bezahlst an Araber Kies
Fucked up ... you pay gravel to Arabs
Ey yo, die Kanacks war'n in Paris, ich komm mit Summer Cem und KC
Yo, the Kanacks were in Paris, I'm coming with Summer Cem and KC
Ey, sie kaufen mein Gras und rollen sich die Blunts
Yo, they buy my weed and roll their blunts
Kommt er in den Club, hat er die Sonnenbrille an
When he comes to the club, he has his sunglasses on
Sie erzählen sich von ihm, er hätte voll den Riesenschwanz
They tell each other he has a huge cock
Mütter in der Trennungsphase wollen diesen Mann
Mothers in the separation phase want this man
Und es macht Bang Bang Bang Bang Bang
And it goes Bang Bang Bang Bang Bang
Seine Knarre, sie macht Bang Bang Bang Bang Bang
His gun, it goes Bang Bang Bang Bang Bang
Zieh dir die Hose aus, dann Bang Bang Bang Bang Bang
Take off your pants, then Bang Bang Bang Bang Bang
Achtung, hier kommt Farid Bang Bang Bang Bang Bang
Attention, here comes Farid Bang Bang Bang Bang Bang





Writer(s): Gianluca Presti, Farid Hamed El Abdellaoui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.