Paroles et traduction Farid Bang - Pusher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
wollen
Features,
doch
ich
sag
keinem
Deutschrapper
zu,
They
want
features,
but
I
don't
say
yes
to
any
German
rapper,
Nein,
ich
box
in
die
Fressen,
der
Deutschrap
hat
zu.
No,
I
punch
them
in
the
face,
German
rap
is
over.
Beleidige
die
Mütter,
doch
ich
leg
keinen
Deutschrapper
zu,
I
insult
mothers,
but
I
don't
put
any
German
rapper
down,
Eure
Zeit
ist
abgelaufen,
Jungs,
Deutschrap
hat
zu.
Your
time
is
up,
boys,
German
rap
is
done.
Kreuzberg
ist
cool,
und
Frankfurt
auch.
Gangstarap
in
Deutschland?
Kreuzberg
is
cool,
and
Frankfurt
too.
Gangsta
rap
in
Germany?
Das
ist
die
Antwort
drauf.
This
is
the
answer
to
that.
Und
sie
behaupten,
sie
verticken
Age
und
Speed,
And
they
claim
they
sell
age
and
speed,
Doch
kaum
jemand
hat
sie
auf
dem
Schirm
wie
PayTV.
But
hardly
anyone
has
them
on
their
radar
like
PayTV.
Schlag
mit
dem
Base
G's,
bis
du
Hurensohn
stirbst.
I
hit
you
with
the
Base
G's,
until
you
son
of
a
bitch
die.
Es
gibt
Flaschen
auf
dich,
ohne
dass
du
sie
spendierst
There
are
bottles
on
you,
without
you
even
paying
for
them.
Der
Bulle
fragt
wieso
ich
nicht
bei
diesen
Schildern
halte
The
cop
asks
why
I
don't
stop
at
these
signs,
Und
ich
zeige
ihm
was
ich
von
seinem
Schildarm
halte.
And
I
show
him
what
I
think
of
his
stop
sign
arm.
Zeigst
du
normalen
Menschen
dein
HartzIV
Album,
If
you
show
normal
people
your
HartzIV
album,
Zeigen
sie
dir
den
Vogel
wie
ne
Tierhandlung.
They'll
flip
you
the
bird
like
a
pet
shop.
Ich
ficke
jeden
es
ist
Asphalt
zu
dem
Massaka
I
fuck
everyone,
it's
asphalt
to
the
Massaka,
Ob
Kanack
oder
Batata
ratatatatata
Buuuum.
Whether
Kanack
or
Batata
ratatatatata
Boom.
Ich
kauf
Koks
ohne
es
teurer
zu
verkaufen,
I
buy
coke
without
selling
it
for
more,
Ich
bin
Ghost
Rider
siehst
du
nicht
das
Feuer
in
den
Augen
I'm
Ghost
Rider,
can't
you
see
the
fire
in
my
eyes?
Eeeeeeyy
ich
fick
deine
Mutter
Eeeeeeyy
I'll
fuck
your
mother,
Du
trägst
Karl
Kani,
ich
trage
Pusher.
You
wear
Karl
Kani,
I
wear
Pusher.
In
der
Regel
musst
du
Schutzegeld
bezahlen,
As
a
rule,
you
have
to
pay
protection
money,
Denn
in
der
Regel
fick
ich
diese
Nutten
Anal
Because
as
a
rule,
I
fuck
these
bitches
anally.
Pffff,
warum
trägst
du
Lutscher
nen
Rucksack?
Pffff,
why
do
you
suckers
wear
a
backpack?
Du
bist
der
Kunde
und
ich
bin
der
Pusher.
You're
the
customer
and
I'm
the
pusher.
Nicht
Bürokraten
die
rappen,
Not
bureaucrats
who
rap,
Nicht
Psychopaten
die
stechen,
Not
psychopaths
who
stab,
Das
ist
Männermusik,
This
is
men's
music,
Hier
Bügeln
Damen
die
Wäsche
Here
ladies
iron
the
laundry.
Pffff,
sie
behaupten,
dass
sie
Gangsta
waren,
Pffff,
they
claim
they
were
gangsters,
Doch
machen
Bankdrücken
Junkys
im
Central
Park.
But
they're
just
junkies
doing
bench
presses
in
Central
Park.
Ich
komm
im
Benz
gefahren,
du
kassierst
Geld
vom
Staat,
I
come
driving
in
a
Benz,
you
collect
money
from
the
state,
Ich
ficke
deine
Frau
du
leckst
sie
am
selbemn
Tag
I
fuck
your
wife,
you
lick
her
on
the
same
day.
Ihr
müsst
Penise
saugen,
You
have
to
suck
dicks,
Denn
der
einzige
Ring
den
ich
ner
Frau
geb,
trägt
sie
am
Auge.
Because
the
only
ring
I
give
a
woman,
she
wears
on
her
eye.
Du
sitzt
im
Corsa
du
Sohn
einer
Protstitution
You
sit
in
a
Corsa,
you
son
of
a
prostitute,
Treibenden
Hure
die
im
Porno
einen
blowt.
A
driving
whore
who
gives
a
blowjob
in
a
porno.
Am
späten
Abend
kommt
sie
dann
das
Ordnungsamt
holen,
In
the
late
evening,
the
regulatory
office
comes
to
get
her,
Denn
dann
wird
diese
kleine
Bitch
geohrfeigt
und
so.
Because
then
this
little
bitch
gets
slapped
and
so
on.
(Ahhh)Eure
Mütter,
sie
leben
auf
der
Straße
(Ahhh)
Your
mothers,
they
live
on
the
streets,
Nehmen
oder
haben,
Ehre
oder
Blasen.,
Take
or
have,
honor
or
blowjobs,
Nach
ner
Faust
sind
deine
Zähne
verschwunden,
After
a
fist,
your
teeth
are
gone,
Du
weißt,
und
ich
trete
ein
wie
Nebenwirkungen.
You
know,
and
I
kick
in
like
side
effects.
Ich
kauf
Koks
ohne
es
teurer
zu
verkaufen,
I
buy
coke
without
selling
it
for
more,
Ich
bin
Ghost
Rider
siehst
du
nicht
das
Feuer
in
den
Augen
I'm
Ghost
Rider,
can't
you
see
the
fire
in
my
eyes?
Eeeeeeyy
ich
fick
deine
Mutter
Eeeeeeyy
I'll
fuck
your
mother,
Du
trägst
Karl
Kani,
ich
trage
Pusher.
You
wear
Karl
Kani,
I
wear
Pusher.
In
der
Regel
musst
du
Schutzegeld
bezahlen,
As
a
rule,
you
have
to
pay
protection
money,
Denn
in
der
Regel
fick
ich
diese
Nutten
Anal
Because
as
a
rule,
I
fuck
these
bitches
anally.
Pffff,
warum
trägst
du
Lutscher
nen
Rucksack?
Pffff,
why
do
you
suckers
wear
a
backpack?
Du
bist
der
Kunde
und
ich
bin
der
Pusher.
You're
the
customer
and
I'm
the
pusher.
Farid
Bang,
ich
bin
Sohn
dieser
Straßen
Farid
Bang,
I
am
the
son
of
these
streets,
Düsseldorf,
Assozialität
BANG!
Düsseldorf,
antisociality
BANG!
Ich
lebe
hart,
gebe
Gas
I
live
hard,
step
on
the
gas,
Junge,
hass
oder
liebe
mich
Boy,
hate
or
love
me,
Kopf
oder
Zahl
Heads
or
tails.
Farid
Bang,
ich
bin
Sohn
dieser
Straßen
Farid
Bang,
I
am
the
son
of
these
streets,
Düsseldorf,
das
ist
meine
Welt
BANG
Düsseldorf,
this
is
my
world
BANG,
Ich
lebe
hart,
gebe
Gas
I
live
hard,
step
on
the
gas,
Jetzt
hat
keiner
eine
Chance,
junge,
Asphalt
Massaka!
Now
nobody
has
a
chance,
boy,
asphalt
Massaka!
Ich
kauf
Koks
ohne
es
teurer
zu
verkaufen,
I
buy
coke
without
selling
it
for
more,
Ich
bin
Ghost
Rider
siehst
du
nicht
das
Feuer
in
den
Augen
I'm
Ghost
Rider,
can't
you
see
the
fire
in
my
eyes?
Eeeeeeyy
ich
fick
deine
Mutter
Eeeeeeyy
I'll
fuck
your
mother,
Du
trägst
Karl
Kani,
ich
trage
Pusher.
You
wear
Karl
Kani,
I
wear
Pusher.
In
der
Regel
musst
du
Schutzegeld
bezahlen,
As
a
rule,
you
have
to
pay
protection
money,
Denn
in
der
Regel
fick
ich
diese
Nutten
Anal
Because
as
a
rule,
I
fuck
these
bitches
anally.
Pffff,
warum
trägst
du
Lutscher
nen
Rucksack?
Pffff,
why
do
you
suckers
wear
a
backpack?
Du
bist
der
Kunde
und
ich
bin
der
Pusher.
You're
the
customer
and
I'm
the
pusher.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcel Uhde, Farid Hamed El Abdellaoui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.