Paroles et traduction Farid Bang - TECHNISCHES K.O.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TECHNISCHES K.O.
TECHNICAL K.O.
Früher
waren's
Großfamilien
und
harte
Rocker
Back
then,
it
was
extended
families
and
tough
bikers
Heute
Zinker,
Zuhälter
und
Sozialschmarotzer
Today,
snitches,
pimps,
and
welfare
parasites
Erst
hast
du
gebellt,
dann
wurdest
du
hart
geopfert
First
you
barked,
then
you
were
brutally
sacrificed
Deine
Antwort:
Du
riefst
am
selben
Tag
die
Cops
an
Your
answer:
You
called
the
cops
the
same
day
Wer
im
Deutschrap
gefickt
wird,
entscheide
nur
ich
Who
gets
fucked
in
German
rap,
only
I
decide
Du
bist
ein
toter
Mann,
nur
du
weißt
es
noch
nicht
You're
a
dead
man,
you
just
don't
know
it
yet,
girl
Der
Versuch,
mich
zu
ficken,
er
ist
leider
missglückt
The
attempt
to
fuck
with
me,
unfortunately,
failed
Farid
Bang
ist
wie
Bane,
ich
zeig
keinem
Gesicht
Farid
Bang
is
like
Bane,
I
don't
show
anyone
my
face
Es
ist
Farid
Bang,
ich
glaub,
sie
haben
vergessen
It's
Farid
Bang,
I
think
they've
forgotten
Wer
ich
bin,
wen
ich
fickte,
auf
welche
Karte
ich
setzte
Who
I
am,
who
I
fucked,
which
card
I
played
Es
ist
Farid
Bang,
auf
der
Straße
getestet
It's
Farid
Bang,
tested
on
the
streets
Beef
mit
allen,
ohne
dass
ich
Narben
trag
in
der
Fresse
Beef
with
everyone,
without
bearing
scars
on
my
face
Es
ist
Farid
Bang
von
der
Chartspitze
It's
Farid
Bang
from
the
top
of
the
charts
Deine
Boxkämpfe
Trash
und
keine
Marktlücke
Your
boxing
matches
are
trash
and
not
a
market
niche
Es
ist
Farid
Bang,
der
niemals
abdrückte
It's
Farid
Bang,
who
never
pulled
the
trigger
Ich
bin
nicht
Bözemann,
doch
man
kann
mir
kein
Haar
krümmen
I'm
not
Bözemann,
but
no
one
can
touch
me
Asozialer
Marokkaner,
ich
zersäge
dich
Piç
Antisocial
Moroccan,
I'll
cut
you
up,
bitch
Ich
komme
mit
Machete,
zieh
gegen
jeden
in'n
Krieg
I
come
with
a
machete,
go
to
war
against
everyone
Hab
geduldet,
dass
der
Yarak-Kopf
gegen
mich
schießt
I
tolerated
that
the
dickhead
shot
at
me
Es
ist
kein
Kebab-Imbiss,
doch
jetzt
dreht
sich
der
Spieß
It's
not
a
kebab
stand,
but
now
the
tables
have
turned
Bist
ein
Nuttensohn
mit
Zuckungen,
kein
Hype
und
kein
Geld
You're
a
son
of
a
bitch
with
twitches,
no
hype
and
no
money
Bist
ein
peinlicher
Kelb,
der
seit
drei
Jahren
bellt
You're
an
embarrassing
mutt
who's
been
barking
for
three
years
Und
weißt
eigentlich
selbst,
du
hast
niemals
Koks
vertickt
And
you
know
yourself,
you
never
sold
coke
Wie
kann
ich
ein
Pädo
sein,
wenn
ich
hier
'nen
Opa
fick?
How
can
I
be
a
pedo
when
I'm
fucking
a
grandpa
here?
Fast
50
und
du
Hurensohn
wirst
nicht
erwachsen
Almost
50
and
you
son
of
a
bitch
won't
grow
up
Keine
Kohle
in
der
Tasche
deiner
roten
Lederjacke
No
money
in
the
pocket
of
your
red
leather
jacket
Die
du
Hurensohn
schon
seit
vier
Jahren
trägst
Which
you
son
of
a
bitch
have
been
wearing
for
four
years
Du
bist
nur
mit
WLAN
stark
wie
die
AfD
You're
only
strong
with
Wi-Fi
like
the
AfD
Ich
hab
den
Dschihad
gewählt,
deshalb
bist
du
verwundet
I
chose
Jihad,
that's
why
you're
wounded
Dein
Name
ist
ein
Seitenhieb
an
Ersguterjunge
(heh)
Your
name
is
a
sideswipe
at
Ersguterjunge
(heh)
Der
Name
Farid
Bang
ist
wie-
(whoa)
The
name
Farid
Bang
is
like-
(whoa)
Denn
er
hat
die
guten
Jungs
weggefickt
(ah)
Because
he
fucked
the
good
guys
(ah)
Bözehund,
du
bist
nur
ein
alberner
Affe
Bözehund,
you're
just
a
silly
monkey
So
albern,
dich
nennt
jeder
Albaner
Affe
So
silly,
every
Albanian
calls
you
a
monkey
Keine
Chance
gegen
mich
unterm
Strich
No
chance
against
me,
bottom
line
Und
am
Strich
bin
ich,
wenn
ich
deine
Mutter
fick
(ya
kelb)
And
on
the
line
I
am
when
I
fuck
your
mother
(ya
kelb)
Fick
diese
kleine
Schlampe
nach
'nem
eleganten
Talk
Fuck
this
little
slut
after
an
elegant
talk
Paradox,
doch
ein
Zuhi
wirft
mir
Menschenhandel
vor
Paradoxical,
but
a
pimp
accuses
me
of
human
trafficking
Keine
Relevanz
verlor'n,
du
warst
niemals
Thema
Lost
no
relevance,
you
were
never
a
topic
Nach
dem
Song
hier
gibt
es
dich
endlich
bei
Wikipedia
After
this
song,
you
finally
exist
on
Wikipedia
Ein
Riesenfehler,
du
bist
ein
dreckiges
Schwein
A
huge
mistake,
you're
a
dirty
pig
Du
machtest
Häftlinge
geil,
wurdest
von
Männern
geteilt
You
turned
inmates
on,
you
were
shared
by
men
In
der
Zelle
vereint
drangen
in
dich
mehrere
ein
United
in
the
cell,
several
entered
you
Und
fingerten
dich
mit
vier
Fingern
(Mexican
Style)
And
fingered
you
with
four
fingers
(Mexican
Style)
Ey,
sie
sterben
vor
Neid,
ich
lasse
sie
abstechen
Hey,
they're
dying
of
envy,
I'll
have
them
stabbed
Ich
sag,
was
ich
will,
mich
konnte
noch
niemand
canceln
(keiner)
I
say
what
I
want,
nobody
could
cancel
me
yet
(no
one)
Dein
Spotify-Umsatz
ist
eine
Zigarette
Your
Spotify
revenue
is
a
cigarette
Du
Köter,
lauf,
ein
böser
Sound,
wenn
ich
dein'n
Kiefer
breche
You
mutt,
run,
a
wicked
sound
when
I
break
your
jaw
Bei
deiner
Mutter
um
sieben,
um
eine
Nummer
zu
schieben
At
your
mother's
at
seven,
to
slide
in
a
number
Ich
geb
die
Knochen
deiner
Toten
meinen
Hunden
zum
Spielen
I
give
the
bones
of
your
dead
to
my
dogs
to
play
with
Und
nach
diesem
Track
stirbst
du
an
'nem
Herzfehler
And
after
this
track
you'll
die
of
a
heart
attack
Ich
will,
dass
jeder
Rapper
mich
disst,
ich
will
mehr
Gegner
(alle)
I
want
every
rapper
to
diss
me,
I
want
more
opponents
(everyone)
Ey,
du
hast
kein'n
gefickt,
verlierst
heut
dein
Gesicht
Hey,
you
haven't
fucked
anyone,
you'll
lose
your
face
today
Im
Gegensatz
zu
dir
bin
ich
beim
Kampf
nie
eingeknickt
Unlike
you,
I've
never
buckled
in
a
fight
Ey,
du
beneidest
mich,
sprichst
von
einem
großen
Skandal
Hey,
you
envy
me,
you
talk
about
a
big
scandal
Und
er
kam
letzten
Endes
bei
mir
unter
Vertrag
And
in
the
end,
he
signed
with
me
Eyo,
Testosteron
(hey),
wir
tragen
Magnum-Pistol'n
Yo,
testosterone
(hey),
we
carry
Magnum
pistols
Ich
bin
nicht
Sinan,
doch
gegen
mich
gehst
du
technisch
k.
o.
I'm
not
Sinan,
but
against
me
you're
technically
k.o.
Denn
dein
Rap
ist
nicht
dope,
du
bist
als
Rapper
gescheitert
Because
your
rap
isn't
dope,
you
failed
as
a
rapper
Und
lebst
von
Bürgergeld
wie
Mecces-Arbeiter
And
live
on
welfare
like
McDonald's
workers
So
wie
dein
hässliger
Schreiber
und
die
Lines,
die
er
schießt
Just
like
your
ugly
writer
and
the
lines
he
spits
Klingen
mehr
nach
Farid
Bang
als
seine
eigne
KI
Sound
more
like
Farid
Bang
than
his
own
AI
Bözahund,
ich
lass
deine
Mutter
sucken,
bis
Bözahund,
I'll
let
your
mother
suck
until
Sie
am
Schmatzen
ist,
wie
wenn
du
'ne
Dattel
frisst
She's
smacking
like
when
you
eat
a
date
Hältst
dich
für
abgewichst,
kämpfst
für
16
Mille
Think
you're
slick,
fighting
for
16
mill
Das
kriegt
mein
One-Night-Stand
für
die
Antibabypille
That's
what
my
one-night
stand
gets
for
the
birth
control
pill
Mit
euren
Lügen
denkt
ihr,
dass
ihr
die
Geschichte
verbiegt
With
your
lies,
you
think
you're
twisting
history
Doch
habt
mehr
Leichen
im
Keller
als
die
Gerichtsmedizin
But
you
have
more
skeletons
in
your
closet
than
the
forensic
department
Besim
Tafallari,
Schluss
mit
deiner
Märchenstunde
Besim
Tafallari,
end
your
fairy
tale
hour
Auf
Sherdog.com
hab
ich
über
dich
mehr
gefunden
I
found
more
about
you
on
Sherdog.com
Drei
Kämpfe,
du
hattest
weder
Herz
noch
Lunge
Three
fights,
you
had
neither
heart
nor
lungs
Du
gehst
immer
in
der
ersten
Runde
schwer
zugrunde
You
always
go
down
hard
in
the
first
round
Du
Fallobst,
wir
machen
jetzt
Mathematik
You
windfall,
let's
do
some
math
Redest
von
76
Kerben,
doch
das
alles
stimmt
nicht
Talking
about
76
notches,
but
none
of
that
is
true
Im
Krieg
hat
es
tausendneunzig
Jugoslawen
erwischt
In
the
war,
nineteen
ninety
Yugoslavs
were
hit
Also
laut
deiner
Rechnung,
sieben
Prozent
starben
durch
dich?
So
according
to
your
calculations,
seven
percent
died
because
of
you?
Du
Bastard
wirst
entstellt,
ich
komme
nachts
in
dein
Bordell
You
bastard
will
be
disfigured,
I'll
come
to
your
brothel
at
night
Mit
einer
Axt
und
der
Maske
von
Casa
del
papel
With
an
axe
and
the
mask
from
Casa
del
papel
Hast
du
nicht
gebellt?
Dachtest,
ich
lasse
dich,
du
Kelb
Didn't
you
bark?
You
thought
I'd
let
you,
you
mutt
Doch
wenn
'ne
Bitch
gefickt
werden
will,
dann
macht
man
es
halt
schnell
But
if
a
bitch
wants
to
get
fucked,
then
you
just
do
it
quickly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.