Paroles et traduction Farid Ortiz - Me Vieron Llorando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Vieron Llorando
Me Vieron Llorando
Tú
no
tienes
corazón
You
don't
have
a
heart
Por
las
cosas
que
me
haces
For
the
things
you
do
to
me
Veo
que
se
acabó
el
amor
I
see
the
love
is
over
Que
tú
tanto
me
jurastes
(bis)
That
you
swore
to
me
so
much
(bis)
Qué
fue
lo
que
hice
yo
What
did
I
do
Que
ha
ofendido
tu
caracter
That
has
offended
your
character
Se
te
nubló
la
razón
Your
reason
became
clouded
Pero
tú
no
eres
culpable
But
you
are
not
guilty
Ni
yo
tampoco
lo
soy
And
neither
am
I
Más
bien
fui
muy
tolerante
Rather,
I
was
very
tolerant
De
que
te
llenaran
de
cosas
Of
them
filling
you
with
things
Que
fueras
celosa,
ya
no
tan
amable
That
you
were
jealous,
no
longer
as
kind
Y
yo
confiado
de
la
vida
And
I,
trusting
in
life
Veía
las
mentiras
y
ni
a
quién
reprocharle
(bis)
I
saw
the
lies
and
didn't
know
who
to
blame
(bis)
Han
hecho
un
injurio
con
Cristo
They
have
wronged
Christ
Fingiendo
un
cariño
para
aparentarle
Pretending
affection
to
look
good
Y
como
fui
debil
contigo
And
because
I
was
weak
with
you
De
eso
se
han
valido
no
más
pa'
engañarme
That's
what
they
used
to
deceive
me
Me
vieron
llorando,
de
eso
se
agarraron
(bis)
They
saw
me
crying,
that's
what
they
held
onto
(bis)
Hoy
que
hago
en
este
mundo
What
am
I
doing
in
this
world
today?
Sin
tu
amor
ya
no
soy
nadie
Without
your
love,
I
am
nothing
Te
quiero
como
a
ninguna
I
love
you
like
no
other
Tú
más
que
nadie
lo
sabe
(bis)
You
know
that
better
than
anyone
(bis)
Me
pusistes
a
escoger
You
made
me
choose
Entre
tu
amor
y
mi
madre
Between
your
love
and
my
mother
Y
yo
creyendo
hacer
bien
And
believing
I
was
doing
the
right
thing
Me
incliné
más
por
tu
parte
I
leaned
more
towards
you
Me
dolía
a
ella
también
It
hurt
her
too
Pero
te
ví
desafiante
But
I
saw
you
defiant
Aunque
pensé
que
una
mujer
Although
I
thought
that
a
woman
Cuando
quiere
a
un
hombre,
quiere
a
su
familia
When
she
loves
a
man,
loves
his
family
Y
en
mi
caso
ha
sido
alreves
And
in
my
case,
it
has
been
the
other
way
around
Yo
quiero
a
la
tuya
y
tú
odias
la
mía
(bis)
I
love
yours
and
you
hate
mine
(bis)
Qué
quieres
hacer
con
mi
vida
What
do
you
want
to
do
with
my
life?
Quieres
acabarla,
termina,
termina
You
want
to
end
it,
finish
it,
finish
it
Ya
perdí
todas
las
partidas
I
lost
all
the
games
De
ahora
en
adelante
soy
menos
que
nada
From
now
on
I
am
less
than
nothing
Me
vieron
llorando,
de
eso
se
agarraron
(bis)
They
saw
me
crying,
that's
what
they
held
onto
(bis)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Diaz Alarza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.