Farid Ortiz feat. Emilio Oviedo - No Hay Derecho - traduction des paroles en allemand




No Hay Derecho
Kein Recht
Pa que se meten en mi vida
Warum mischt ihr euch in mein Leben ein?
Si yo en la de nadie me meto
Ich mische mich ja auch nicht in das von anderen
Y así están faltando el respeto
Und so missachtet ihr den Respekt
A mi y a mi novia querida
Mir und meiner geliebten Freundin gegenüber
El mundo no hay como comprenderlo lo
Die Welt ist nicht zu verstehen, ich weiß
Voy a admitir este consejo personal
Ich werde diesen persönlichen Rat zulassen
En la vida privada no se es racional
Im Privatleben ist man nicht rational
Yo creo que más nadie se tiene que meter
Ich glaube, dass sich niemand mehr einmischen sollte
Ay no hay derecho, no señor
Ach, das ist nicht recht, nein, mein Herr
No hay derecho, por favor
Das ist nicht recht, bitte
Quien evita que las olas del mar lleguen hasta la orilla
Wer verhindert, dass die Wellen des Meeres das Ufer erreichen?
Si esto ha sido una ocasión natural y nadie la desvía
Wenn dies eine natürliche Begebenheit war und niemand sie ablenkt
Se proponen a querer arrancar el amor de mi vida
Sie nehmen sich vor, die Liebe meines Lebens auszureißen
Pero esto no lo conseguirán, que hago con tu familia
Aber das werden sie nicht schaffen, was mache ich mit deiner Familie?
Ay no hay derecho, no señor
Ach, das ist nicht recht, nein, mein Herr
No hay derecho, por favor(bis)
Das ist nicht recht, bitte (Wiederholung)
II
II
Solo se escuchan los rumores
Man hört nur die Gerüchte
De los que están interviniendo
Von denen, die sich einmischen
Te dicen que no te convengo
Sie sagen dir, dass ich nicht zu dir passe
Porque tengo muchos amores
Weil ich viele Lieben habe
Esta bien soy un hombre casado lo
Es ist gut, ich bin ein verheirateter Mann, ich weiß
Por eso tu familia no se ha conformao
Deshalb hat sich deine Familie nicht damit abgefunden
Y como ella sabe que tu estás de este lao
Und da sie weiß, dass du auf dieser Seite stehst
Es mejor no intentar separarlos pa que
Ist es besser, nicht zu versuchen, sie zu trennen, damit
Ay no hay derecho, no señor
Ach, das ist nicht recht, nein, mein Herr
No hay derecho, por favor
Das ist nicht recht, bitte
Ni la muerte podrá separar este amor que es tan bello
Nicht einmal der Tod kann diese so schöne Liebe trennen
Y el que muera primero tendrá que esperar en el cielo
Und wer zuerst stirbt, muss im Himmel warten
Ay no hay derecho, no señor
Ach, das ist nicht recht, nein, mein Herr
No hay derecho, por favor
Das ist nicht recht, bitte





Writer(s): Franklin Moya Ariza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.