Paroles et traduction Farid Ortiz - Por imaginación
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por imaginación
By Imagination
Resultados
principales
Top
results
Y
sin
embargo
te
veo
reír.
And
yet
I
see
you
laugh.
Que
a
veces
temo
será
de
mi.
What
sometimes
fills
me
with
dread.
Pero
a
tus
labios
quiero
ir.
But
to
your
lips
I
go.
Que
me
digan
si
aún
me
quieren
To
hear
if
they
still
love
me
O
si
es
que
se
burlan
de
mi.
Or
if
they
mock
me.
Mira
que
entre
más
te
pchicho.
See
the
more
I
cherish
you.
Más
llegan
los
caprichos
a
tu
corazón.
The
more
desires
come
to
your
heart.
Entre
mejor
yo
soy
contigo,
soy
tu
amor.
The
more
I
am
with
you,
I
am
your
love.
Soy
tu
amigo
más
desprecias
mi
amor.
I
am
your
friend
but
you
despise
my
love.
Por
que
yo
se
que
ha
influido
bastante.
Because
I
know
it
has
influenced
you
enough.
El
día
que
comenzastes
a
ver
la
novela.
The
day
you
started
watching
the
soap
opera.
Como
ves
que
yo
soy
un
cantante.
Since
you
see
that
I
am
a
singer.
Esa
situación
a
ti
te
refleja.
That
situation
reflects
on
you.
Pero
no
olvides
mi
negra.
But
do
not
forget
my
dear.
Si
hoy
todos
tienen
su
estrella.
If
today
everyone
has
their
star.
Si
tu
eres
mi
estrella
buena
If
you
are
my
lucky
star
Para
mi
eres
la
más
bella.
To
me
you
are
the
most
beautiful.
Yo
no
quiero
que
sufras
tanto.
I
don't
want
you
to
suffer
so
much.
Cariño
mío,
mi
adoración.
My
darling,
my
adoration.
Me
parte
el
alma
tu
semblante.
Your
countenance
breaks
my
heart.
Que
ya
ni
sales,
a
ver
el
sol.
That
you
no
longer
go
out
to
see
the
sun.
Y
pensar
que
eres
lo
que
más
quiero.
And
to
think
that
you
are
what
I
love
the
most.
Lo
más
bello
que
he
visto
yo.
The
most
beautiful
thing
I
have
ever
seen.
Escuchame
y
verás
que
tengo
Listen
to
me
and
you
will
see
that
I
have
Palabras
muy
llenas
de
razón.
Words
full
of
reason.
No
juzgues
el
amor
que
te
tengo.
Do
not
judge
the
love
I
have
for
you.
Por
algo
que
ya
has
visto
en
la
televisión.
Because
of
something
you
have
seen
on
television.
Esos
momentos
son
tan
ficticios.
Those
moments
are
so
fictional.
Son
inventos
del
hombre.
They
are
man's
inventions.
Pero
faltos
de
amor.
But
lacking
love.
Ay
más
que
nide
el
amor
que
te
tengo.
There
is
more
than
a
nest
in
the
love
I
have
for
you.
Que
no
pase
el
tiempo.
May
time
not
pass.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.