Farid Ortiz - No Puedo Olvidarte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Farid Ortiz - No Puedo Olvidarte




No Puedo Olvidarte
Не могу тебя забыть
Por muy filantes que sean las espinas me hieren
Как бы ни были остры шипы, они ранят меня,
Pero no puedo olvidar tu cariño
Но я не могу забыть твою любовь.
Yo no comprendo el porque me lastimas, me hieres
Я не понимаю, почему ты причиняешь мне боль, ранишь меня,
Siendo tan grande el amor que te brindo
Когда так велика любовь, которую я тебе дарю.
Porque el amor que mi alma tiene
Ведь любовь, которая есть в моей душе,
Quisiera dártelo a ti
Я хочу отдать её тебе,
Para sentirme mucho más fuerte
Чтобы чувствовать себя намного сильнее
Y con ganas de vivir más.
И с желанием жить дальше.
Porqué no entiendes que yo soy bueno
Почему ты не понимаешь, что я хороший
Y que puedo hacerte feliz
И что я могу сделать тебя счастливой?
Será que uno pa conseguir algo
Неужели, чтобы что-то получить,
Siempre tiene que rogar.
Всегда нужно умолять?
Quisiera tenerte cerca y hablar contigo
Я хотел бы быть рядом с тобой и говорить с тобой,
Y que la felicidad se adueñe de mi alma
И чтобы счастье завладело моей душой.
Que lindo es hablar de ti a todos mis amigos
Как прекрасно говорить о тебе всем моим друзьям,
Decirles que conseguí lo que yo deseaba
Говорить им, что я добился того, чего желал.
Ay no lo intentes olvidarme por favor
Ах, не пытайся забыть меня, прошу тебя,
consciente del amor que yo te dí. (bis)
Осознай ту любовь, которую я тебе подарил. (дважды)
I I
I I
Un golpe fuerte me ha dado la vida y no puedo
Жизнь нанесла мне сильный удар, и я не могу
Vivir sin ella no que me pasa
Жить без тебя, не знаю, что со мной происходит.
Porque me mientes causando una herida y mi pecho
Зачем ты лжешь мне, причиняя рану, и моя грудь
Está acabando con mis esperanzas
Теряет все надежды.
Riega las flores que ya están tristes
Полей цветы, которые уже завяли,
Porque el verano llegó
Потому что лето пришло.
Los arbolitos y sus hojas secas
Деревья и их сухие листья
También se quieren bañar
Тоже хотят искупаться.
Mira que el tiempo se está pasando
Смотри, время идет,
Y mucho más triste estoy yo
И я становлюсь все печальнее,
Porque no intentas dame un cariño
Потому что ты не пытаешься подарить мне ласку
Antes que llegue el final.
Прежде, чем наступит конец.
¿Porqué no me dices nada cuando te hablo?
Почему ты молчишь, когда я говорю с тобой?
Parece que no entendieras mis sentimientos
Кажется, ты не понимаешь моих чувств.
¿Porqué te quedas callada y yo esperando
Почему ты остаешься безмолвной, а я жду,
Que ayudes a revivir este sentimiento?
Что ты поможешь возродить это чувство?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.