Paroles et traduction La Combinación Vallenata feat. Binomio de Oro de América & Farid Ortiz - Ese Negrito Que Se Cree
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ese Negrito Que Se Cree
That Conceited Black Boy
No
mas
para
hacerme
sufrir
es
que
dice
que
no
me
quiere
She
only
says
she
doesn't
love
me
to
make
me
suffer
Pero
yo
se
que
no
es
así,
así
son
todas
las
mujeres
But
I
know
it's
not
true,
that's
how
women
are
No
mas
para
hacerme
sufrir
es
que
dice
que
no
me
quiere
She
only
says
she
doesn't
love
me
to
make
me
suffer
Pero
yo
se
que
no
es
así,
así
son
todas
las
mujeres
But
I
know
it's
not
true,
that's
how
women
are
Pero
cuando
me
ve
pasar
me
dicen
que
no
haya
que
hacer
But
when
she
sees
me
pass
by,
they
tell
me
to
watch
out
Se
pone
en
la
ventana
hablar,
ese
negrito
que
se
cree
She
sits
at
the
window
and
talks,
that
conceited
black
boy
Pero
cuando
me
ve
pasar
me
dicen
que
no
haya
que
hacer
But
when
she
sees
me
pass
by,
they
tell
me
to
watch
out
Se
pone
en
la
ventana
hablar,
ese
negrito
que
se
cree
She
sits
at
the
window
and
talks,
that
conceited
black
boy
Ese
negrito
que
se
cree,
ese
negrito
que
se
cree
(bis)
That
conceited
black
boy,
that
conceited
black
boy
(repeat)
Ay!
ella
dice
que
es
mentira,
que
mentira,
que
es
mentira
Oh,
she
says
it's
a
lie,
a
lie,
a
lie
Que
me
mira,
que
me
mira,
ella
dice
que
es
mentira
That
she
looks
at
me,
that
she
looks
at
me,
she
says
it's
a
lie
Ay!
me
lo
han
dicho
sus
amigas
que
me
mira,
que
me
mira
Oh,
her
friends
have
told
me
that
she
looks
at
me,
that
she
looks
at
me
Y
ella
dice
que
es
mentira,
que
es
mentira
que
me
mira
And
she
says
it's
a
lie,
that
it's
a
lie
that
she
looks
at
me
Ese
negrito
que
se
cree,
ese
negrito
que
se
cree
(bis)
That
conceited
black
boy,
that
conceited
black
boy
(repeat)
Con
las
razón
no
hay
que
pelear,
doblega
poco
vida
mía
You
can't
fight
with
reason,
you
have
to
give
in,
my
dear
Si
yo
te
gusto
es
natural
que
te
desveles
noche
y
día
If
you
like
me,
it's
only
natural
that
you
would
stay
up
all
night
and
day
Con
las
razón
no
hay
que
pelear,
doblega
poco
vida
mía
You
can't
fight
with
reason,
you
have
to
give
in,
my
dear
Si
yo
te
gusto
es
natural
que
te
desveles
noche
y
día
If
you
like
me,
it's
only
natural
that
you
would
stay
up
all
night
and
day
Y
si
tu
entraras
en
razón,
tu
amor
no
me
podrías
negar
And
if
you
could
just
see
reason,
you
wouldn't
be
able
to
deny
your
love
for
me
Si
sientes
los
que
siento
yo
cariño
puro
de
verdad
If
you
felt
what
I
feel,
a
pure
and
true
love
Ay!
ella
dice
que
es
mentira,
que
mentira,
que
es
mentira
Oh,
she
says
it's
a
lie,
a
lie,
a
lie
Que
me
mira,
que
me
mira,
ella
dice
que
es
mentira
That
she
looks
at
me,
that
she
looks
at
me,
she
says
it's
a
lie
Ay!
me
lo
han
dicho
sus
amigas
que
me
mira,
que
me
mira
Oh,
her
friends
have
told
me
that
she
looks
at
me,
that
she
looks
at
me
Y
ella
dice
que
es
mentira,
que
es
mentira
que
me
mira
And
she
says
it's
a
lie,
that
it's
a
lie
that
she
looks
at
me
Ese
negrito
que
se
cree,
ese
negriro
que
se
cree
That
conceited
black
boy,
that
conceited
black
boy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.