Paroles et traduction Farid Ortiz feat. Jader Duran - En El Lugar Equivocado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En El Lugar Equivocado
In the Wrong Place
En
El
Lugar
Equivocado
In
the
Wrong
Place
Si
Estas
Pensando
Que
Estoy
Sufriendo
If
you
think
I'm
suffering
Desde
Que
Te
Apartaste
De
Mí
Since
you
left
me
Vete
Despertando
De
Ese
Sueño
Wake
up
from
that
dream
Porque
Ahora
Es
Que
Yo
Soy
Más
Feliz
Because
now
I'm
happier
than
ever
Te
Crees
La
Reina
Del
Universo
You
think
you're
the
queen
of
the
universe
La
Más
Bonita
La
Más
Hermosa
The
most
beautiful,
the
most
gorgeous
Te
Llena
De
Orgullo
Decir
Eso
It
fills
you
with
pride
to
say
that
Que
Como
Tú
Y
Que
No
Nace
Otra
That
there's
no
one
like
you,
that
you're
one
of
a
kind
Ya
Te
Crees
Una
Artista
You
already
think
you're
an
artist
Porque
Todos
Te
Nombran
Because
everyone
mentions
you
Pero
No
Paras
Bolas
But
you
don't
pay
attention
Ni
Sabes
Donde
Pisas
And
you
don't
know
what
you're
doing
Porque
Tu
Siempre
Estas
Because
you're
always
En
El
Lugar
Equivocado
Estas
You're
in
the
wrong
place
Donde
Nunca
Te
Han
Llamado
Estas
Where
no
one
has
ever
called
you
Donde
No
Debes
Estar
Where
you
shouldn't
be
Te
Crees
La
Reina
Del
Universo
You
think
you're
the
queen
of
the
universe
La
Más
Bonita
La
Más
Hermosa
The
most
beautiful,
the
most
gorgeous
Te
Llena
De
Orgullo
Decir
Eso
It
fills
you
with
pride
to
say
that
Que
Como
Tú
Y
Que
No
Nace
Otra
That
there's
no
one
like
you,
that
you're
one
of
a
kind
Yo
Siempre
He
Dicho
Que
Aquí
En
La
Tierra
I've
always
said
that
here
on
Earth
No
Hay
Ningún
Mal
Que
Por
Bien
No
Venga
There's
no
such
thing
as
good
that
doesn't
come
out
of
evil
Desde
Que
Te
Alejaste
De
Mí
Since
you
left
me
Lo
Que
Me
Ha
Sobrado
Es
Mujer
Buena
What
I
have
left
is
good
women
Te
Crees
La
Reina
Del
Universo
You
think
you're
the
queen
of
the
universe
La
Más
Bonita
La
Más
Hermosa
The
most
beautiful,
the
most
gorgeous
Te
Llena
De
Orgullo
Decir
Eso
It
fills
you
with
pride
to
say
that
Que
Como
Tú
Y
Que
No
Nace
Otra
That
there's
no
one
like
you,
that
you're
one
of
a
kind
Me
Da
Pesar
Contigo
Que
Siempre
Te
Enamoras
I
feel
sorry
for
you
that
you
always
fall
in
love
De
Hombres
Que
A
última
Hora
Salen
Comprometidos
With
men
who
turn
out
to
be
taken
at
the
last
hour
Porque
Tu
Siempre
Estas
Because
you're
always
En
El
Lugar
Equivocado
Estas
You're
in
the
wrong
place
Donde
Nunca
Te
Han
Llamado
Estas
Where
no
one
has
ever
called
you
Donde
No
Debes
Estar
Where
you
shouldn't
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Alberto Florez Rios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.