Farid Ortiz feat. Jader Duran - S.O.S. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Farid Ortiz feat. Jader Duran - S.O.S.




S.O.S.
S.O.S. (Сигнал бедствия)
Ojala tuviera la culpa
Если бы я был виноват
De tu dolor de haberte causado daño
В твоей боли, причинив тебе вред,
Para volver rescatarte del claustro
Я бы вернул тебя из заточения,
Que te causo esa pena
Которое причиняет тебе эта печаль.
Ojala yo fuera el culpable
Если бы я был виноват,
Siendo inocente resulte responsable
Будучи невиновным, взял бы ответственность
Y me condenas como un ser innobable
И ты бы осудила меня, как неисправимого,
Y el dolor me sentencia
И боль стала бы моим приговором.
Hay dime si tu cielo no tiene estrella
Скажи, неужели на твоем небе нет звезд,
Por que el universo le falta
Потому что вселенной их не хватает?
Y este pobre tonto piensa solo en ella
И этот бедный глупец думает только о тебе,
Y ella sin embargo vive en la luna
А ты, тем не менее, живешь на луне.
Y este pobre tonto piensa solo en ella
И этот бедный глупец думает только о тебе,
Y ella sin embargo vive en la luna
А ты, тем не менее, живешь на луне.
Y este corazón es de ella y este corazón no es mió
И это сердце принадлежит тебе, и это сердце не мое.
Ay yo pensé que era de piedra
Ах, я думал, что оно из камня,
Y me dejo el amor partio
А любовь ушла, оставив меня.
Y yo pensé que era de piedra
Ах, я думал, что оно из камня,
Y me dejo el amor partio
А любовь ушла, оставив меня.
Dime si no puedes olvidar tu pasado por que en ti la
Скажи, разве ты не можешь забыть свое прошлое, потому что в тебе
Tristeza siempre vive la gente
Печаль всегда живет среди людей.
S s.o.s de un enamorado de ti tercamente siempre esta pensando
S.O.S. от влюбленного в тебя, упрямо всегда думающего о тебе.
Y este corazón es de ella y este corazón no es mió
И это сердце принадлежит тебе, и это сердце не мое.
Yo se bien lo que tu alma siente
Я хорошо знаю, что чувствует твоя душа,
Alguna veces a mi también me engañaron
Меня тоже обманывали иногда.
Y le echaron tierra a lo que no valoraron
И засыпали землей то, чего не ценили,
Duele pero no mata
Это больно, но не смертельно.
Si pudieras ver hacia dentro
Если бы ты могла заглянуть внутрь,
Veras que son distintos los sentimientos
Ты бы увидела, что чувства другие,
No te empeñaras a pensar que te miento
Ты бы не упорствовала в мысли, что я лгу,
Este amor es del alma
Эта любовь от души.
Hay dime si tu cielo no tiene estrella
Скажи, неужели на твоем небе нет звезд,
Por que el universo le falta
Потому что вселенной их не хватает?
Y este pobre tonto piensa solo en ella
И этот бедный глупец думает только о тебе,
Y ella sin embargo vive en la luna
А ты, тем не менее, живешь на луне.
Y este pobre tonto piensa solo en ella
И этот бедный глупец думает только о тебе,
Y ella sin embargo vive en la luna
А ты, тем не менее, живешь на луне.
Y este corazón es de ella y este corazón no es mió
И это сердце принадлежит тебе, и это сердце не мое.
Ay yo pensé que era de piedra
Ах, я думал, что оно из камня,
Y me dejo el amor partio
А любовь ушла, оставив меня.
Y yo pensé que era de piedra
Ах, я думал, что оно из камня,
Y me dejo el amor partio
А любовь ушла, оставив меня.





Writer(s): Alexander Onate Bermudez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.