Farid Ortiz feat. Jader Duran - Te Tengo Ganas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Farid Ortiz feat. Jader Duran - Te Tengo Ganas




Te Tengo Ganas
Хочу тебя
Ay! quien mas te puede enamorar como yo a ti te enamoro
Ах! Кто еще может влюбить тебя так, как я?
Quien mas te puede echar un piropo que a ti te vuelva loca
Кто еще может сказать тебе комплимент, который сведет тебя с ума?
Sino soy yo quien viva contigo mejor me quedo solo
Если это не я, кто будет жить с тобой, то лучше я останусь один.
Porque yo ya no aguantó mas, yo quiero es besar tu boca
Потому что я больше не выдержу, я хочу поцеловать твои губы.
Se que tu tienes tu rasquiñita conmigo y yo también te tengo ganas locamente
Я знаю, что ты ко мне неравнодушна, и я тоже безумно хочу тебя.
Se que tu dices que yo soy muy presumido, y como no si yo también quiero tenerte.
Я знаю, ты говоришь, что я слишком самонадеянный, а как иначе, если я тоже хочу, чтобы ты была моей?
A mi no me da la gana que otro te enamore porque eres mi vida
Я не хочу, чтобы кто-то другой влюблял тебя, потому что ты моя жизнь.
Te llevo en el alma y por siempre prendida ya basta mi vida calma esta inquietud
Ты в моей душе и навсегда в моем сердце, довольно, милая, успокой эту тревогу.
Me gusta tu cuerpo y tu cara, tu sabor a pueblo me tiene encantado
Мне нравится твое тело и твое лицо, твой провинциальный шарм очаровал меня.
Por dentro te llevo y mas enamorado, ya basta mi vida que mas quieres tu
Я храню тебя в своем сердце и еще больше влюблен, довольно, милая, чего еще ты хочешь?
Se que tu tienes tu rasquiñita conmigo y yo también te tengo ganas locamente
Я знаю, что ты ко мне неравнодушна, и я тоже безумно хочу тебя.
Se que tu dices que yo soy muy presumido
Я знаю, ты говоришь, что я слишком самонадеянный,
Y como no si yo también quiero tenerte.
А как иначе, если я тоже хочу, чтобы ты была моей?
Yo se que tu forma de ser a mi me tiene encantado
Я знаю, что твоя манера поведения меня очаровывает,
Y cuando yo te tengo a mi lado te miro con locura
И когда ты рядом со мной, я смотрю на тебя с безумием.
Porque no te condueles de mi, manita ven y hablamos
Почему ты не сжалишься надо мной, милая, давай поговорим.
Que me quede muy desesperado solo por culpa tuya
Я остался в отчаянии только по твоей вине.
Se que tu tienes tu rasquiñita conmigo y yo también te tengo ganas locamente
Я знаю, что ты ко мне неравнодушна, и я тоже безумно хочу тебя.
Se que tu dices que yo soy muy presumido,
Я знаю, ты говоришь, что я слишком самонадеянный,
Y como no si yo también quiero tenerte.
А как иначе, если я тоже хочу, чтобы ты была моей?
A mi no me da la gana que otro te enamore porque eres mi vida
Я не хочу, чтобы кто-то другой влюблял тебя, потому что ты моя жизнь.
Te llevo en el alma y por siempre prendida ya basta mi vida calma esta inquietud
Ты в моей душе и навсегда в моем сердце, довольно, милая, успокой эту тревогу.
Me gusta tu cuerpo y tu cara, tu sabor a pueblo me tiene encantado
Мне нравится твое тело и твое лицо, твой провинциальный шарм очаровал меня.
Por dentro te llevo y mas enamorado, ya basta mi vida que mas quieres tu
Я храню тебя в своем сердце и еще больше влюблен, довольно, милая, чего еще ты хочешь?
Se que tu tienes tu rasquiñita conmigo y yo también te tengo ganas locamente
Я знаю, что ты ко мне неравнодушна, и я тоже безумно хочу тебя.
Se que tu dices que yo soy muy presumido
Я знаю, ты говоришь, что я слишком самонадеянный,
Y como no si yo también quiero tenerte.
А как иначе, если я тоже хочу, чтобы ты была моей?





Writer(s): Jaime Jesus Fragozo Gamez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.