Farid Ortiz & Negrito Osorio - Para Que No Me Olvides - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Farid Ortiz & Negrito Osorio - Para Que No Me Olvides




Para Que No Me Olvides
Чтобы ты меня не забыла
Quien me culpe...
Пусть тот, кто осудит меня...
Quien me culpe de un pecado cometido...
Пусть тот, кто осудит меня за совершенный грех...
Un Pecado, un pecado por amarte Locamente
Грех, грех безумно любить тебя
Te aseguro, Te aseguro que jamas, jamas ha Visto
Уверяю тебя, уверяю тебя, что он никогда не видел
Ni tu boca, ni tus ojos, ni kien Eres...
Ни твоих губ, ни твоих глаз, ни того, кто ты...
He dejado mi Tierra, he dejado mil Puertos,
Я оставил свою землю, я оставил тысячи портов,
He tomado un Camino donde ya no hay regreso...
Я ступил на путь, откуда нет возврата...
Y deje a una mujer que me Amabaa.
И оставил женщину, которая любила меня.
Esperando las Horas del tiempo,
Ожидая часы времени,
Y Ahora miro los mares contiigo,
И теперь я смотрю на моря с тобой,
NO ME IMPORTA QUE DIGA LA GENTE
Мне все равно, что говорят люди
Y Ahora miro el silencio en la aurora,
И теперь я вижу тишину на рассвете,
Te has perdido y te Ando buscando,
Ты потерялась, и я ищу тебя,
Ya no tengas mas miedo Palomaa
Больше не бойся, моя голубка
Ya no tengas mas miedo, Tee Amo...
Больше не бойся, я люблю тебя...
Y encontre contigo Paisajes
И я нашел с тобой пейзажи
De bellos momentos vividos,
Прекрасных прожитых мгновений,
Y aunque mi mas pecado fue Amarte
И хотя мой самый большой грех был любить тебя
Si Salve mi vida Contiigo.!
Я спас свою жизнь с тобой!
Y Ahora llega en silencio la aurora,
И теперь в тишине приходит рассвет,
Te has perdido y te anda
Ты потерялась, и я ищу
Buscando...
Тебя...
Quien condene, kien condene esta locura por amarte
Пусть тот, кто осудит, кто осудит это безумие любить тебя
Te aeguro, te aseguro ke jamas se ha Enamorado
Уверяю тебя, уверяю тебя, что он никогда не был влюблен
Y a tu gente, y a mi gente io le pido me perdone
И твоих людей, и моих людей, я прошу простить меня
Pues tu vida, pues tu vida va a Aparterme del Pasado...
Ведь твоя жизнь, ведь твоя жизнь отделит меня от прошлого...
Yo he dejado mi vida, con dolor y Tristeza
Я оставил свою жизнь, с болью и печалью
Yo he dejado mis hijos por seguirte tu Huella...
Я оставил своих детей, чтобы идти по твоим следам...
Y Ojala no me olvides Paloma...
И надеюсь, ты не забудешь меня, голубка...
Y ojala no me olvides mi Hermana
И надеюсь, ты не забудешь меня, моя родная
Quiero verte hasta la ultima hora...
Я хочу видеть тебя до последнего часа...
Y que enciendas mis ojos paisana...
И чтобы ты зажгла мои глаза, землячка...
Y Ahora miro el silencio en la aurora,
И теперь я вижу тишину на рассвете,
Te has perdido y te Ando buscando,
Ты потерялась, и я ищу тебя,
Ya no tengas mas miedo Palomaa
Больше не бойся, моя голубка
Ya no tengas mas miedo, Tee Amo...
Больше не бойся, я люблю тебя...
Y encontre contigo Paisajes
И я нашел с тобой пейзажи
De bellos momentos vividos,
Прекрасных прожитых мгновений,
Y aunque mi mas pecado fue Amarte
И хотя мой самый большой грех был любить тебя
Si Salve mi vida Contiigo.!
Я спас свою жизнь с тобой!
Y Ahora llega en silencio la aurora,
И теперь в тишине приходит рассвет,
Te has perdido y te anda
Ты потерялась, и я ищу
Buscando...
Тебя...
Y ahora guio tu vuelo Paloma...
И теперь я направляю твой полет, голубка...
Ya no tengas mas miedo TE AMO
Больше не бойся, Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ





Writer(s): Juan Gutierrez Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.