Farid Ortiz & Raul "Chiche" Martinez - No Digas Nunca Jamas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Farid Ortiz & Raul "Chiche" Martinez - No Digas Nunca Jamas




No Digas Nunca Jamas
Never Say Never
Juré nunca jamas volverme a enamorar
I swore never again to fall in love
Falle quizás por eso Dios me castigo
I failed and God punished me
O fue un pequeño regaño quizás
Or maybe it was a gentle scolding
Dios mio te pido perdón.
My God, I ask for your forgiveness.
Ay! no se puede jurar decir nunca jamas
Oh! it is not possible to swear to never say never
Si se trata de amor
When it comes to love
No se puede jurar decir nunca jamas
It is not possible to swear to never say never
Si se trata de amor.
When it comes to love.
Todo por una niña linda muy linda
All because of a beautiful, very beautiful girl
Que me hizo sembrar flores en el desierto
Who made me plant flowers in the desert
Una luz de esperanza para mi vida
A glimmer of hope for my life
Que me embriago hasta el alma de sentimientos.
That intoxicated my soul with feelings.
Pero todo estaba escrito quizás
But it was all written, perhaps
Un día cualquiera partió
One ordinary day she left
Con sus alas ella me hizo volar
With her wings she made me fly
Y luego me las quito.
And then she took them away from me.
Han pasado semanas pasan los meses
Weeks have passed and months have passed
Y ella no viene
And she has not come
Dios mio porque la amo
My God, why do I love her
Si tal vez ella ya no me quiere.
If perhaps she no longer loves me.
Que tontos somo a veces los hombres
How foolish we men are sometimes
Cuando confiamos en los quereres
When we trust in affections
das amor y no corresponden
You give love and they do not reciprocate
Y estas queriendo a quien no te quiere.
And you are loving someone who does not love you.
Y una confidente me dice ella es buena
And a confidante tells me she is good
Que la espere,
That I should wait,
Pero mi esperanza la marchita el tiempo
But time withers my hope
Y ella no viene.
And she has not come.
Que tontos somo a veces Ay!, hombe
How foolish we are sometimes oh!, man
Cuando confiamos en los quereres
When we trust in affections
das amor y no corresponden
You give love and they do not reciprocate
Y estas queriendo a quien no te quiere.
And you are loving someone who does not love you.
Allá en el lugar donde te encuentres hoy
Wherever you are today
Sabrás que aquí hay un hombre
You will know that here there is a man
Que muere por ti
Who is dying for you
Porque rompió un juramento de amor
Because he broke an oath of love
Cuando dijiste si
When you said yes
(Ay! Ay! Ay!, corazón si no vas a volver
(Oh! Oh! Oh!, heart if you are not going to return
Pobrecito de mi) (Bis).
Poor me) (Chorus).
Devuélveme mi luna y mis estrellas
Give me back my moon and my stars
Mis sueños mas hermosos que te llevaste
My most beautiful dreams that you took away
Devuélveme los mares con mi sirena
Give me back the seas with my mermaid
Todo se fue contigo cuando marchaste.
Everything left with you when you left.
Yo no quisiera siquiera pensar
I do not want to even think
Que te olvidaste de mi
That you have forgotten about me
Sera que puedes querer sin amar
Can you love without loving
Sera que eres así.
Can you be like that.
Han pasado semanas pasan los meses
Weeks have passed and months have passed
Y ella no viene
And she has not come
Dios mio porque la amo si tal vez ella
My God, why do I love her if perhaps she
Ya no me quiere.
No longer loves me.
Que tontos somo a veces Ay!, hombe
How foolish we are sometimes oh!, man
Cuando confiamos en los quereres
When we trust in affections
das amor y no corresponden
You give love and they do not reciprocate





Writer(s): Jesus Gluck Sarasibar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.