Farid Ortiz feat. Emilio Oviedo - Con la Punta del Palo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Farid Ortiz feat. Emilio Oviedo - Con la Punta del Palo




Con la Punta del Palo
Con la Punta del Palo
Y muchas gracia barranquilla
My dear, we thank Barranquilla
Muchas gracia barranquilla
We thank you very much, Barranquilla
La casa de la seleccion
Home of the national team
Vamos a festejar este triunfo
Let's celebrate this victory
Con maizena y buen licor
With cornstarch and rum punch
Y dale dale mas con la punta del palo
Come on, come on, with the tip of the stick
Y el que quiera la maizena
And if you want some cornstarch
El que quiera la maizena
If you want some cornstarch
Que venga pa barranquilla
Come to Barranquilla
Pa que escoja una morena
And choose yourself a beautiful woman
Y le sobe una costilla
And rub her ribs
Y dale dale mas con el palo entero
Come on, come on, with the whole stick
Y aunque sea tu prima hermana
Even if she's your cousin
Aunque sea tu compañera (bis)
Even if she's your partner (repeat)
Y dale dale mas con el palo entero
Come on, come on, with the whole stick
Y dale durooooo con el palo enterooooo
Come on, hard, with the whole stick
Ahora cambiemos el tema
Now let's change the subject
Vamos con la seleccion
Let's talk about our national team
Que vengan pa barranquilla
Let them come to Barranquilla
Pa echarle maizena y ron
So we can pour cornstarch and rum on them
Dale dale mas con la punta del palo
Come on, come on, with the tip of the stick
Y ahora voy con maturana
And now I'm going to Maturana
Y ahora voy con maturana
And now I'm going to Maturana
Y con bolillo a festejar
And to Bolillo to celebrate
Jugadores con el alma
Players with soul
Ganan un cupo al mundial
Winning a place in the world cup
Dale dale mas con el palo entero
Come on, come on, with the whole stick
Y el martes de carnaval el hoyo
And on Tuesday of Carnival, the hole
Es pa joselito a quien vamos
Is for Joselito, to whom we go
A enterrar con maizena
To bury him with cornstarch
Y un traguito y dale
And a shot of rum, come on
Dale mas con el palo entero
Come on, with the whole stick
Y dale durroooooo si te deja encuero
Come on, hard, if it leaves you naked
Bueno bueno y ahora muchachos ojo
Well, well, now listen here, fellas
Colombia especialmente barranquilla
Colombia, especially Barranquilla
Que llego la hora de ponernos en swing
It's time to get in the swing of things
Oiga compadre rodri traigame un trago
Hey, friend Rodri, bring me a drink
Pa desembuchame
To loosen me up
Ahora si pasame la bolsa ahora
Now pass me that bag
Cual bolsa la bolsa aquella de la maizena
What bag? That bag of cornstarch
Para echarle a la gente
To throw at the crowd
Y ahora muchachos especialmente
And now, fellas, especially
Colombia y barranquilla
Colombia and Barranquilla
Vamos a contar a los argentinos
Let's count the Argentinians
Pila venga que esto es para que lo recurden
Get ready, because this is something they'll never forget
Y quede recalcao
And it will be etched in their memory
Y de asi de esta forma
And in this way
Ajajajajajajaa hay caballo castilla ali guerrero
Hahaha, come on, Castilian horse, Ali Guerrero
Mauricio rider
Mauricio Rider
Compae lencho echale maizena
Come on, Lencho, throw some cornstarch
En la calva a cesar araujo
On Cesar Araujo's bald head





Writer(s): Juan Gaston Guerrero Mosqueda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.