Farid Ortiz feat. Emilio Oviedo - Por Imaginación - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Farid Ortiz feat. Emilio Oviedo - Por Imaginación




Por Imaginación
По воображению
Mira como te estoy amando.
Смотри, как я тебя люблю.
Y sin embargo te veo reír.
И всё же вижу твою улыбку.
En cada palabra detalló.
В каждом слове я подробно рассказываю,
Que a veces temo será de mi.
Что иногда боюсь, что это будет от меня.
Perdona si esto es un presagio.
Прости, если это предчувствие.
Pero a tus labios quiero ir.
Но я хочу прикоснуться к твоим губам.
Que me digan si aún me quieren
Пусть они скажут, любят ли они меня ещё
O si es que se burlan de mi.
Или смеются надо мной.
Mira que entre más te pchicho.
Видишь, чем больше я тебя балую,
Más llegan los caprichos a tu corazón.
Тем больше капризов появляется в твоём сердце.
Entre mejor yo soy contigo, soy tu amor.
Чем лучше я к тебе отношусь, тем больше я твоя любовь.
Soy tu amigo más desprecias mi amor.
Я твой друг, но ты пренебрегаешь моей любовью.
Por que yo se que ha influido bastante.
Потому что я знаю, что это сильно повлияло,
El día que comenzastes a ver la novela.
В тот день, когда ты начала смотреть сериал.
Como ves que yo soy un cantante.
Ты видишь, что я певец,
Esa situación a ti te refleja.
И эта ситуация отражается на тебе.
Pero no olvides mi negra.
Но не забывай, моя чёрная,
Si hoy todos tienen su estrella.
Если у всех есть своя звезда,
Si tu eres mi estrella buena
Если ты моя хорошая звезда,
Para mi eres la más bella.
Для меня ты самая красивая.
Yo no quiero que sufras tanto.
Я не хочу, чтобы ты так страдала,
Cariño mío, mi adoración.
Моя любимая, моё обожание.
Me parte el alma tu semblante.
Меня разрывает на части твой вид,
Que ya ni sales, a ver el sol.
Ты даже не выходишь посмотреть на солнце.
Y pensar que eres lo que más quiero.
И подумать только, что ты то, что я люблю больше всего,
Lo más bello que he visto yo.
Самое прекрасное, что я видел.
Escuchame y verás que tengo
Послушай меня, и ты увидишь, что у меня есть
Palabras muy llenas de razón.
Слова, полные смысла.
No juzgues el amor que te tengo.
Не суди о моей любви к тебе
Por algo que ya has visto en la televisión.
По тому, что ты видела по телевизору.
Esos momentos son tan ficticios.
Эти моменты такие выдуманные,
Son inventos del hombre.
Это выдумки людей,
Pero faltos de amor.
Лишённые любви.
Ay más que nide el amor que te tengo.
Ах, сильнее, чем что-либо, моя любовь к тебе,
Que no pase el tiempo.
Пусть время не проходит,
Y en medio distancia.
И на расстоянии.
A la distancia yo le tengo miedo.
Я боюсь расстояния.
Y el tiempo es testigo.
И время свидетель,
Aunque el no habla.
Хотя оно и не говорит.
Pero no olvides mi negra.
Но не забывай, моя чёрная,
Si hoy todos tienen su estrella.
Если у всех есть своя звезда,
Si tu eres mi estrella buena.
Если ты моя хорошая звезда,
Para mi eres la más bella.
Для меня ты самая красивая.
Y tu eres mi estrella buena.
И ты моя хорошая звезда,
Para mi eres la más bella.
Для меня ты самая красивая.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.