Paroles et traduction Farid Ortiz feat. Negrito Osorio - Me Olvidé de los Años
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Olvidé de los Años
Я забыл о годах
Me
olvide
de
los
años
que
pasaban
Я
забыл
о
годах,
что
прошли,
Y
el
amor
que
brillaba
nuestras
vidas
И
о
любви,
что
освещала
наши
жизни.
Hoy
me
e'
quedado
solo
como
hago
Сегодня
я
остался
один,
что
мне
делать,
Pa'
recuperarte
a
ti
negra
linda
Чтобы
вернуть
тебя,
милая?
Hoy
me
duele
en
alma
y
e'
pasado
Сегодня
мне
больно
в
душе,
и
это
прошлое,
Porque
todavía
sangra
tus
heridas
Потому
что
твои
раны
всё
ещё
кровоточат.
Como
repararte
el
daño
causado
Как
исправить
причинённый
тобой
ущерб,
Para
volverte
a
tenerte
negra
linda
Чтобы
снова
быть
с
тобой,
милая?
Y
hoy
me
e'
quedado
solo
И
сегодня
я
остался
один,
Solitario
en
la
vida
Одинокий
в
жизни.
Donde
vas
golondrina
Куда
ты
летишь,
ласточка,
Ven
y
dame
un
alojo
Вернись
и
дай
мне
надежду,
Pa'
que
veas
que
mi
vida
Чтобы
ты
увидела,
что
моя
жизнь
Brillara
de
otro
modo
Засияет
по-другому.
Ay...
me
olvide
de
los
años
corazón
Ах...
я
забыл
о
годах,
дорогая,
Me
olvide
de
los
años
de
tu
amor
Я
забыл
о
годах
твоей
любви.
Me
olvide
de
los
años
corazón
Я
забыл
о
годах,
дорогая,
Me
olvide
de
los
años
de
tu
amor
Я
забыл
о
годах
твоей
любви.
Me
olvide
de
los
años
linda
Я
забыл
о
годах,
милая,
Me
olvide
de
los
años
ay
ombe
Я
забыл
о
годах,
о
да.
Cuando
estaba
joven
me
imaginaba
Когда
я
был
молод,
я
представлял,
Que
la
juventud
se
acabaría
Что
молодость
закончится.
Jugaba
con
amores
me
gustaba
Я
играл
с
любовью,
мне
нравилось
Hiriendo
corazones
yo
vivía
Ранить
сердца,
так
я
жил.
Y
hoy
me
e'
quedado
solo
en
este
mundo
И
сегодня
я
остался
один
в
этом
мире,
Ya
no
hay
nadie
que
cuide
de
mi
vida
Больше
нет
никого,
кто
позаботится
о
моей
жизни.
Solo
cuento
con
mi
madre
querida
Я
могу
рассчитывать
только
на
свою
дорогую
мать,
A
unos
pasos
de
irse
de
este
mundo
Которой
осталось
совсем
немного
в
этом
мире.
Y
hoy
me
e'
quedado
solo
И
сегодня
я
остался
один,
Solitario
en
la
vida
Одинокий
в
жизни.
Donde
vas
golondrina
Куда
ты
летишь,
ласточка,
Ven
y
dame
un
alojo
Вернись
и
дай
мне
надежду,
Pa'
que
veas
que
mi
vida
Чтобы
ты
увидела,
что
моя
жизнь
Brillara
de
otro
modo
Засияет
по-другому.
Ay...
me
olvide
de
los
años
corazón
Ах...
я
забыл
о
годах,
дорогая,
Me
olvide
de
los
años
de
tu
amor
Я
забыл
о
годах
твоей
любви.
Me
olvide
de
los
años
corazón
Я
забыл
о
годах,
дорогая,
Me
olvide
de
los
años
de
tu
amor
Я
забыл
о
годах
твоей
любви.
Me
olvide
de
los
años
linda
Я
забыл
о
годах,
милая,
Me
olvide
de
los
años
ay
ombe
Я
забыл
о
годах,
о
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Farid A. Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.