Paroles et traduction Farid Ortiz feat. "El Negrito" Osorio - Abrazame Fuerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abrazame Fuerte
Embrace Me Tight
Hay
me
dice
que
ella
nacio
pa
mi
She
tells
me
that
she
was
born
for
me
Que
nadie
me
puede
reemplazar
That
no
one
else
can
take
my
place
Que
yo
soy
quien
puede
entra
y
sali
That
I'm
the
one
who
can
come
and
go
Y
nada
me
debe
preocupar
And
that
I
shouldn't
worry
about
anything
Pero
mi
mama
me
dijo
But
my
mother
told
me
A
mi
que
el
hombre
That
a
man
No
debe
de
confiar
Shouldn't
trust
Yo
soy
de
los
hombre
I'm
one
of
those
guys
Que
solo
dios
puede
detener
That
only
God
can
stop
Yo
soy
el
que
entrega
el
corazon
I'm
the
one
who
gives
his
heart
away
Porque
todo
el
que
de
Because
whoever
gives
Es
pa
que
le
den
Receives
Pero
cuando
se
trata
de
amor
But
when
it
comes
to
love
Mi
vida
doy
por
una
mujer
I
would
give
my
life
for
a
woman
Porque
a
mi
si
me
gusta
que
me
abrazan
Because
I
love
to
be
embraced
Porque
a
mi
si
me
gusta
que
me
besen
Because
I
love
to
be
kissed
Con
esa
sabrosura
que
ella
tiene
With
that
deliciousness
that
she
has
Que
otro
seria
un
tape
de
encontrarse
Any
other
way
would
be
a
waste
of
time
La
gente
no
tiene
que
deci
People
don't
have
to
say
it
Cuando
puedo
darte
yo
te
doy
When
I
can
give
you,
I
give
you
Tu
sabes
que
yo
te
hago
feliz
You
know
that
I
make
you
happy
Y
yo
contigo
tambien
lo
soy
And
I
am
happy
with
you
too
Y
ese
amor
esta
lleno
de
porvenir
And
this
love
is
full
of
promise
No
se
consigue
en
el
dia
de
hoy
It's
not
something
that
can
be
found
any
day
Abrazame
bien
fuerte
mi
amor
Embrace
me
tightly,
my
love
Porque
tu
si
sabes
abrazar
Because
you
know
how
to
embrace
Porque
tu
le
pones
el
sabor
Because
you
add
the
flavor
Que
un
hombre
puede
necesitar
That
a
man
could
ever
need
Tu
me
llenas
de
sastifacion
You
fill
me
with
satisfaction
Por
todas
las
cosas
que
me
das
For
all
the
things
that
you
give
me
Porque
a
mi
si
me
gusta
que
me
abrazen
Because
I
love
to
be
embraced
Porque
a
mi
se
me
gusta
que
me
besen
Because
I
love
to
be
kissed
Con
esa
sabrosura
que
ella
tiene
With
that
deliciousness
that
she
has
Que
otro
seria
un
tape
de
encontrarse
Any
other
way
would
be
a
waste
of
time
Que
otro
seria
un
tape
de
encontrarse
Any
other
way
would
be
a
waste
of
time
Con
esa
sabrosura
que
ella
tiene
(bis)
With
that
deliciousness
that
she
has
(bis)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Farid Antonio Ortiz Marin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.