Farid Ortiz feat. "El Negrito" Osorio - El Puya'o - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Farid Ortiz feat. "El Negrito" Osorio - El Puya'o




El Puya'o
Ужаленный
Tantas promesas que nos hicimo
Столько обещаний мы друг другу дали,
Para cojer cada uno por su lao
Чтобы потом каждый пошел своей дорогой.
Sera que no estabamos enamorao
Может, мы и не были влюблены,
Que sin pensar todo lo destruimos
Что, не раздумывая, все разрушили.
Hay ooooombe
Эх, ооооох...
Hay dios mio seño enseñame
Боже мой, Господи, покажи мне,
El camino pa enamorame
Путь к настоящей любви,
Y no sali puyao
Чтобы не остаться ужаленным.
Pa enamorame y no sali puyao
Чтобы влюбиться и не быть обманутым.
Dios mi señor enseñame
Господи, Боже мой, укажи мне путь,
El camino
Верный путь.
No me enamoro mas
Я больше не влюблюсь,
Yo no quiero es sufrir
Я не хочу страдать.
La suerte estaba echa
Судьба была предрешена,
Y yo me quede asi
И я остался вот так.
Hay ooooombe
Эх, оооох...
Dios mio señor
Боже мой, Господи,
Enseñame el camino
Покажи мне путь,
Pa enamorame
К настоящей любви,
Y no sali engañao
Чтобы не быть обманутым.
Toda promesa que uno se haga
Каждое данное обещание
Debe cumplirse sin ningun problema
Должно выполняться без проблем,
Y que no halla peleas en las parejas
И чтобы не было ссор между нами,
Pa que todo sea una felicidad
Чтобы все было счастьем.
Hay ooombe
Эх, ооох...
Hay dios mio mandame una
Боже мой, пошли мне
Hembra buena de esas
Хорошую женщину, одну из тех,
Que son dificil de encontrar
Которых так трудно найти.
Hay de esas que son
Одну из тех, которых
Dificil de encontar
Так трудно найти.
Dios mio señor
Господи Боже мой,
Mandame una hembra buena
Пошли мне хорошую женщину.
Yo la voy a buscar tengo
Я буду искать, я должен
Que conseguir
Найти
Un amor para mi
Любовь для себя,
Que me ame de verdad
Которая будет любить меня по-настоящему.
Hay dios mio señor
Боже мой, Господи,
Mandame una hembra buena
Пошли мне хорошую женщину,
De esas que son dificil
Одну из тех, которых трудно
De encontrar
Найти.
De esas que son difeicil
Одну из тех, которых трудно
De encontrar
Найти.
Dios mio señor mandame
Господи, Боже мой, пошли мне
Una
Одну.





Writer(s): Farid Antonio Ortiz Marin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.