Farin Urlaub - Gefährlich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Farin Urlaub - Gefährlich




Freihändig auf der Rolltreppe fahr′n -
Езжайте по эскалатору от руки -
Leichtsinn oder Größenwahn?
Легкомыслие или мания величия?
Ohne mit der Wimper zu zucken,
Не пожимая ресницами,
Von der Brücke spucken.
Плюнуть с моста.
Mit Sonnenbrille durch den Park -
В солнцезащитных очках по парку -
Nervenkitzel Tag für Tag.
Острые ощущения изо дня в день.
Einfach barfuss schlafen gehen -
Просто ложитесь спать босиком -
Ach, du wirst es nie verstehen.
Увы, ты никогда не поймешь.
Ganz ehrlich:
Честно говоря,:
Wir leben lieber gefährlich! (mannomannomann)
Мы предпочитаем жить опасно! (manno манно человек)
Wir leben lieber gefährlich!
Мы предпочитаем жить опасно!
Sitzen in der Straßenbahn -
Сидя в трамвае -
Ein echter Tanz auf dem Vulkan
Настоящий танец на вулкане
Manchmal schubsen wir ein Kind,
Иногда мы толкаем ребенка,
Weil wir die Schärfsten sind.
Потому что мы самые острые.
Oh, herrlich:
О, восхитительно:
Wir leben lieber gefährlich! (gefährlich, gefährlich...)
Мы предпочитаем жить опасно! (опасно, опасно...)
Wir leben lieber gefährlich! (gefährlich? doch, ehrlich!)
Мы предпочитаем жить опасно! (опасно? нет, честно!)
Wir leben lieber gefährlich!
Мы предпочитаем жить опасно!
Wir leben lieber gefährlich!
Мы предпочитаем жить опасно!
Wir leben lieber gefährlich!
Мы предпочитаем жить опасно!
"Harharharharhar..."
"Harharhar harhar..."
"Ich hab' Schiss..."
чертыхнулся..."
Wir leben lieber gefährlich!
Мы предпочитаем жить опасно!
"Danger is our business - and business is good..."
"Danger is our business and business is good..."
Oh, wir wackeln beim Tanz mit unseren Ärschen -
О, мы покачиваем задницами во время танца -
Eine Kunst, die nur die Besten beherrschen.
Искусство, которым владеют только лучшие.
Wir gehen brutal in manches Haus,
Мы жестоко заходим в некоторые дома,
Und schauen dann zum Fenster ′raus. (oho)
А потом выгляни в окно. (oho)
Ohne Mantel durch den Wald -
Без пальто по лесу -
Mann, was sind wir durchgeknallt!
Чувак, что мы с тобой натворили!
Wir sind so cool, es ist nicht wahr -
Мы такие крутые, это не так -
Die Welt ist unser Pissoir.
Мир - это наш писсуар.
Ganz ehrlich:
Честно говоря,:
Gefahr ist unentbehrlich.
Опасность незаменима.
Wir wollen nur Spaß und mehr nich'.
Мы просто хотим веселья и ничего больше.
Und wenn du willst, beschwer' dich! (komm, komm, komm, komm!)
И если хочешь, жалуйся! (давай, давай, давай, давай!)
Wir leben lieber gefährlich! (uijuijuijuijui)
Мы предпочитаем жить опасно! (uijuijuijuijui)
Wir leben lieber gefährlich!
Мы предпочитаем жить опасно!
Wir leben lieber gefährlich!
Мы предпочитаем жить опасно!





Writer(s): Urlaub


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.