Farin Urlaub - Noch einmal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Farin Urlaub - Noch einmal




Wenn Blicke töten könnten, wärs um mich gescheh'n
Если бы взгляды могли убивать, все было бы вокруг меня
Du wirkst so kalt und bist beinahe schön
Ты выглядишь такой холодной и почти красивой
Wenn Blicke töten könnten, hätt ich's hinter mir
Если бы взгляды могли убивать, у меня было бы это позади
Ich kriech auf allen Vieren hinter dir
Я ползу за тобой на четвереньках
Nichts ist so grausam, wie dies' Spiel
Ничто так не жестоко, как это' игра
Du gibst mir wenig und doch viel
Ты даешь мне мало, но много
Und was ich will, ist noch mehr Schmerz
И чего я хочу, такэто еще большей боли
Wenn du mich quälst will ich noch mehr
Если ты будешь мучить меня, я захочу еще больше
Ich brauch es hart, ich hab es schwer
Мне это нужно тяжело, мне тяжело
Bitte brich mir nicht nur das Herz
Пожалуйста, не просто разбивай мне сердце
Tritt mich noch einmal und hau mir eine rein
Пни меня еще раз и принеси мне один
Lass mich leiden, lass mich schreien, aber lass mich nicht allein
Заставь меня страдать, заставь меня кричать, но не оставляй меня в покое
Tritt mich noch einmal, oh bitte sag nicht nein
Пни меня еще раз, о, пожалуйста, не говори нет
Du machst mich glücklich - das muss Liebe sein
Ты делаешь меня счастливым-это, должно быть, любовь
Yeehaa!
Yeehaa!
Ein blaues Auge, für jedes Rendez-Vous
Один голубой глаз, для каждого рандеву
Fass mich ruhig hart an, pack noch fester zu
Спокойно прикоснись ко мне, упакуй еще крепче
Ein blaues Auge ist noch lange nicht genug
Одного голубого глаза еще долго не хватало
Ich brauch mehr Blut auf meinem Bettbezug
Мне нужно больше крови на пододеяльнике
Ich bitte dich, sei nicht zu zart
Я прошу тебя, не будь слишком нежным
Ich brauch es jetzt, ich brauch es hart
Мне это нужно сейчас, мне это нужно сильно
Ich brauche dich, aber du nimmst mich kaum wahr
Ты мне нужен, но ты едва воспринимаешь меня
Ich bin so einsam, wenn du gehst
Мне так одиноко, когда ты уходишь
So wie du mir den Kopf verdrehst
Так же, как ты морочишь мне голову
Hab ich danach ein Schleudertrauma
У меня после этого хлыстовая травма
Tritt mich noch einmal und hau mir eine rein
Пни меня еще раз и принеси мне один
Lass mich bluten, lass mich schreien, aber lass mich nicht allein
Позволь мне истекать кровью, позволь мне кричать, но не оставляй меня в покое
Tritt mich noch einmal, oh bitte sei gemein
Пни меня еще раз, о, пожалуйста, будь злым
So wie du zuschlägst - das muss Liebe sein
Так же, как вы относитесь - это должна быть любовь
Hab keine Flugzeuge im Bauch
У меня нет самолетов в животе
Nein, es ist ein stabiler Arbeiterschuh
Нет, это стабильная рабочая обувь
Ich hab so lang dafür gebraucht
Мне потребовалось так много времени для этого
'Ne Frau zu finden, die so hart ist wie du
Найти женщину, которая так же трудна, как ты
Und jetzt bin ich hier
И теперь я здесь
Alleine mit dir
Наедине с тобой
Tritt mich noch einmal und hau mir eine rein
Пни меня еще раз и принеси мне один
Lass mich bluten wie ein Schwein, aber lass mich nicht allein
Пусть я истеку кровью, как свинья, но не оставляй меня в покое
Tritt mich noch einmal, oh bitte sei gemein
Пни меня еще раз, о, пожалуйста, будь злым
Ich bin mir sicher - das muss Liebe sein
Я уверен - это должна быть любовь
Dein Wille ist Gesetz, deine Worte Religion
Твоя воля-закон, твои слова-религия
Deine Wünsche sind Befehl und ich eile schon
Твои желания-приказ, и я уже спешу
Dein Wille ist Gesetz, deine Worte Religion
Твоя воля-закон, твои слова-религия
Deine Wünsche sind Befehl und ich eile schon
Твои желания-приказ, и я уже спешу
Dein Wille ist Gesetz, deine Worte Religion
Твоя воля-закон, твои слова-религия
Deine Wünsche sind Befehl und ich eile schon
Твои желания-приказ, и я уже спешу
Dein Wille ist Gesetz, deine Worte Religion
Твоя воля-закон, твои слова-религия
Deine Wünsche sind Befehl und ich eile schon
Твои желания-приказ, и я уже спешу
Annette ist Gesetz und ich eile schon
Аннет- закон, и я уже спешу





Writer(s): Farin Urlaub


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.