Paroles et traduction Farin Urlaub - Phänomenal egal
Zwar
lieg'
ich
nachts
Хотя
я
лежу
ночью
Stundenlang
wach
und
denk'
an
dich
Часами
бодрствую
и
думаю
о
себе
Doch
in
Wirklichkeit
lieb'
ich
dich
nicht
Но
на
самом
деле
я
тебя
не
люблю
Zwar
gibt
es
keine
schönere
Frau
auf
der
ganzen
Welt
für
mich
Хотя
во
всем
мире
для
меня
нет
более
красивой
женщины
Doch
in
Wirklichkeit
lieb'
ich
dich
nicht
Но
на
самом
деле
я
тебя
не
люблю
Eigentlich
bist
du
mir
egal
На
самом
деле,
мне
все
равно,
что
ты
Eigentlich
bist
du
nicht
mein
Typ
На
самом
деле,
ты
не
мой
тип
Und
auf
jeden
Fall
bin
ich
gar
nicht
in
dich
verliebt
И
в
любом
случае,
я
совсем
не
влюблен
в
тебя
Ich
steh'
zwar
ab
und
zu
Хотя
я
время
от
времени
встаю
Einfach
nur
so
vor
deiner
Tür
Просто
так,
за
твоей
дверью
Doch
im
Prinzip
will
ich
gar
nichts
von
dir
Но
в
принципе
я
ничего
от
тебя
не
хочу
Dein
Foto
hängt
wirklich
nur
zufällig
hier
Ваша
фотография
действительно
просто
случайно
висит
здесь
Im
Prinzip
will
ich
gar
nichts
von
dir
В
принципе,
я
ничего
от
тебя
не
хочу
Eigentlich
bist
du
mir
egal
На
самом
деле,
мне
все
равно,
что
ты
Eigentlich
bist
du
nicht
mein
Typ
На
самом
деле,
ты
не
мой
тип
Und
auf
jeden
Fall
bin
ich
gar
nicht
in
dich
verliebt
И
в
любом
случае,
я
совсем
не
влюблен
в
тебя
Du
bist
nur
Luft
für
mich
Ты
просто
воздух
для
меня
Ganz
unwichtig
Совершенно
неважно
Total
banal,
ich
Total
банально,
я
Nehm'
dich
gar
nicht
wahr
Не
воспринимай
себя
вообще
Du
bist
mir
einfach
Ты
мне
просто
Phänomenal
egal
Феноменально
неважно
Ich
muss
es
dir
gestehen
Я
должен
тебе
признаться
Selbst
wenn
dein
Herz
daran
zerbricht
Даже
если
твое
сердце
разбивается
об
этом
In
Wirklichkeit
lieb'
ich
dich
nicht
На
самом
деле
я
тебя
не
люблю
Du
hast
so
schöne
Augen
У
тебя
такие
красивые
глаза
Und
ein
noch
schöneres
Gesicht
И
еще
более
красивое
лицо
In
Wirklichkeit
lieb'
ich
dich
nicht
На
самом
деле
я
тебя
не
люблю
Eigentlich
bist
du
mir
egal
На
самом
деле,
мне
все
равно,
что
ты
Eigentlich
bist
du
nicht
mein
Typ
На
самом
деле,
ты
не
мой
тип
Und
auf
jeden
Fall
bin
ich
fast
gar
nicht
in
dich
verliebt
И
в
любом
случае,
я
почти
не
влюблен
в
тебя
Fast
gar
nicht
in
dich
verliebt
Почти
совсем
не
влюблен
в
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Farin Urlaub
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.