Farin Urlaub - Wie Ich Den Marilyn-Manson-Ähnlichkeitswettbewerb Verlor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Farin Urlaub - Wie Ich Den Marilyn-Manson-Ähnlichkeitswettbewerb Verlor




Ich komm grad aus Amerika, war nicht so erfolgreich da
Я родом из Америки, не был там так успешен
Doch eigentlich ist nichts passiert
Но на самом деле ничего не произошло
Hab in Las Vegas eingecheckt, keine Drogen im Gepäck
Я зарегистрировался в Лас-Вегасе, в багаже нет наркотиков
Die Rezeption war sehr pikiert
Прием был очень пикантным
Der Mann vom zoll wollte kein Autogramm von mir
Человек с таможни не хотел от меня автографа
Denn ich hab nicht mal 'ne Scheide auf den Bizeps tätowiert
Потому что я даже не татуировал ножны на бицепсах
Es tut mir leid (es tut mir leid)
Мне очень жаль (мне очень жаль)
Ich bin nicht besonders evil (es tut mir furchtbar leid)
Я не особенно злой (мне ужасно жаль)
Es tut mir so leid (es tut mir leid)
Мне так жаль (мне очень жаль)
Ich hoffe, dass ihr mir verzeiht
Я надеюсь, что вы простите меня
(Es tut mir furchtbar leid)
(Мне ужасно жаль)
Ich hab ein ganz normales Klo, nichts mit Nieten oder so
У меня обычный туалет, ничего с заклепками или что-то в этом роде
Ich gebe zu, dass mir das peinlich ist
Я признаю, что меня это смущает
Ich trinke äußerst selten Blut, Urin schmeckt fast genau so gut
Я крайне редко пью кровь, моча на вкус почти так же хороша
Drum werd ich regelmäßig angepisst
Я регулярно злюсь на него
Ich habe blond gefärbtes Haar, weil's in den 80-ern Mode war
У меня светлые волосы, потому что это было модно в 80-х годах
Und wenn ich schlechte Laune hab, dann fluche ich sogar ein bisschen
И когда у меня плохое настроение, я даже немного ругаюсь
Es tut mir leid (es tut mir leid)
Мне очень жаль (мне очень жаль)
Ich bin nicht besonders evil (es tut mir furchtbar leid)
Я не особенно злой (мне ужасно жаль)
Es tut mir so leid (es tut mir leid)
Мне так жаль (мне очень жаль)
Ich hoffe, dass ihr mir verzeiht
Я надеюсь, что вы простите меня
(Es tut mir furchtbar leid)
(Мне ужасно жаль)
Menschenopfer, harte Drogen, sexuelle Hörigkeit
Человеческие жертвы, тяжелые наркотики, сексуальная слышимость
Tofubrötchen, Fencheltee und blanker Neid
Булочки из тофу, чай из фенхеля и голая зависть
Es tut mir leid (es tut mir leid)
Мне очень жаль (мне очень жаль)
Ich bin nicht besonders evil (es tut mir furchtbar leid)
Я не особенно злой (мне ужасно жаль)
Es tut mir so leid (es tut mir leid)
Мне так жаль (мне очень жаль)
Ich hoffe, dass ihr mir verzeiht
Я надеюсь, что вы простите меня
(Es tut mir furchtbar leid)
(Мне ужасно жаль)





Writer(s): Farin Urlaub


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.