Paroles et traduction Farina - Como Me Duele
Como Me Duele
How Painful It Is
Cerrar
los
ojos
para
no
verte
Closing
my
eyes
to
avoid
seeing
you,
Es
mi
mayor
castigo
It's
my
greatest
punishment.
Por
mas
que
intento
borrar
tu
rostro
As
much
as
I
try
to
erase
your
face,
Es
inutil,
no
lo
consigo
It's
useless,
I
can't
do
it.
Quemé
tus
fotos
I
burned
your
pictures,
Tambien
tus
cartas
And
your
letters
too,
Pero
no
me
sirvió
de
nada
But
it
was
all
in
vain.
Boté
tu
ropa
para
no
olerte
I
threw
away
your
clothes
to
avoid
your
scent,
Pero
no
me
puedo
engañar
But
I
can't
fool
myself.
Ay
como
me
duele
Oh,
how
painful
it
is,
Que
no
estés
a
mi
lado
That
you're
not
by
my
side.
Como
me
duele
How
painful
it
is,
Como
me
duele
How
painful
it
is.
Ay
como
me
duele
Oh,
how
painful
it
is,
Que
no
estés
a
mi
lado
That
you're
not
by
my
side.
Como
me
duele
How
painful
it
is,
Como
me
duele
How
painful
it
is.
He
echo
todo
lo
que
esta
a
mi
alcance
pa
olvidarte
I've
done
everything
in
my
power
to
forget
you,
Pero
no
e
visto
el
avance
But
I
haven't
seen
any
progress.
No
puedo
lograr
que
mis
ojos
descansen
I
can't
get
my
eyes
to
rest,
Me
siento
como
en
trance
I
feel
like
I'm
in
a
trance.
Lo
tengo
todo
pero
me
faltas
tú
I
have
everything,
but
I'm
missing
you.
Noche
tras
noche
en
silencio
Night
after
night,
in
silence,
Llorandote
en
mi
almohada
Crying
on
my
pillow
for
you.
Tu
amor
mi
laberinto
Your
love
is
my
labyrinth,
Me
siento
atrapada
en
él
I
feel
trapped
inside.
Daría
todo
lo
que
tengo
I
would
give
everything
I
have,
Por
tocarte
otra
vez
Just
to
touch
you
one
more
time.
Y
no
sera
fácil
olvidarte
And
it
won't
be
easy
to
forget
you,
Mucho
menos
superarte
Much
less
to
get
over
you.
Mirar
hacia
el
cielo
mi
único
consuelo
Looking
up
at
the
sky
is
my
only
solace,
Nadie
como
tú
There's
no
one
like
you.
Y
no
sera
facil
olvidarte
And
it
won't
be
easy
to
forget
you,
Mucho
menos
superarte
Much
less
to
get
over
you.
Me
siento
en
el
suelo,
hacerte
este
duelo
I
sit
on
the
floor,
mourning
your
departure,
Me
mata
de
dolor
It
pains
me
deeply.
Ay
como
me
duele
Oh,
how
painful
it
is,
Que
no
estés
a
mi
lado
That
you're
not
by
my
side.
Como
me
duele
How
painful
it
is,
Como
me
duele
How
painful
it
is.
Ay
como
me
duele
Oh,
how
painful
it
is,
Que
no
estés
a
mi
lado
That
you're
not
by
my
side.
Como
me
duele
How
painful
it
is,
Como
me
duele
How
painful
it
is.
Con
tu
partida
confirmé
With
your
departure,
I
confirmed,
Que
nada
en
esta
vida
es
perfecto
That
nothing
in
this
life
is
perfect.
Dime
Dios
que
puedo
hacer
al
respecto
Tell
me,
God,
what
can
I
do,
Pa
traerlo
de
regreso
To
bring
him
back?
Adonde
esta
no
tengo
acceso
I
have
no
access
to
where
he
is,
Ni
por
aire
ni
por
agua
Neither
by
air
nor
by
water,
Ni
tomando
el
expreso
Nor
by
taking
the
express
train.
Ahora
es
inalcanzable
He
is
now
unreachable,
Y
mi
dolor
inexplicable
And
my
pain
is
inexplicable.
Lo
que
te
llevaste
de
mi
es
invaluable
What
you
took
from
me
is
priceless,
Mi
cruz
mi
condena
My
cross,
my
sentence,
Tan
grande
esta
pena
This
pain
is
so
great,
Que
se
me
hace
imposible
no
decir
That
I
can't
help
but
say,
Ay
como
me
duele
Oh,
how
painful
it
is,
Que
no
estés
a
mi
lado
That
you're
not
by
my
side.
Como
me
duele
How
painful
it
is,
Como
me
duele
How
painful
it
is.
Ay
como
me
duele
Oh,
how
painful
it
is,
Que
no
estés
a
mi
lado
That
you're
not
by
my
side.
Como
me
duele
How
painful
it
is,
Como
me
duele
How
painful
it
is.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Farina Pao Paucar Franco, Evaristo Pabon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.