Farina - Toma Mi Mano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Farina - Toma Mi Mano




Toma Mi Mano
Возьми мою руку
Mmmmm...
Ммммм...
Ie ie ie
Ие ие ие
Ayer... Te vi rendido y sin coraje
Вчера... Я видел тебя подавленным и без смелости
Caminando vencido
Ты шел побежденный
Con el miedo de
Со страхом в
Equipaje.
Грузе
Tus sueños quedándose en un papel
Твои мечты остались на бумаге
Cansado, juro no te
Уставший, клянусь, что я
Dejaré caer.
Не дам тебе упасть
Aquí estoy toma mi mano
Вот я, возьми мою руку
¡Levántate! bailando borra lo
Вставай! Танцуя, сотри то
Malo.
Плохое.
Aquí estoy toma mi mano
Вот я, возьми мою руку
¡Levántate! bailando borra lo
Вставай! Танцуя, сотри то
Malo que la vida es una fiesta
Плохое, ведь жизнь - это праздник
Ponle final a lo triste lo bueno
Положи конец печали, хорошее
Comienza.
Начинается.
Aprovecha el tiempo no mires la horas
Используй время, не смотри на часы
Sonríe y date una vuelta
Улыбнись и сделай круг
Oh io io io io io io Oh.
Ох йо йо йо йо йо йо Ох.
Sube la mano y date una vuelta
Подними руку и сделай круг
Oh io io io io io io Oh.
Ох йо йо йо йо йо йо Ох.
Se que a veces quieres gritar pero te callas
Знаю, что иногда ты хочешь закричать, но молчишь
Que has pensando en renunciar en
Что ты думал о том, чтобы сдаться и
Tirar la toalla, Dios le da a sus mejores
Бросить полотенце, Бог дает своим лучшим
Soldados las más duras batallas.
Солдатам самые тяжелые сражения.
Duele que te engañen, que te mientan, que
Больно, когда тебя обманывают, когда тебе лгут, когда
Te fallen, el tiempo hará que te extrañen.
Тебя предают, время заставит их скучать
Hoy es un nuevo comienzo
Сегодня - это новое начало
Tu eres el propio pintor de tu lienzo.
Ты сам себе художник на своем холсте.
Todo tiene solución hay días buenos,
У всего есть решение, есть хорошие,
No tan buenos días tensos.
Не такие уж хорошие, напряженные дни.
Si crees que estás solo pues yo te pienso,
Если ты думаешь, что ты один, то я думаю о тебе,
Estoy aquí pa' cuando lo necesites, no
Я здесь, когда тебе это нужно, я
Voy a dejar que te quites. no te precipites
Не позволю тебе исчезнуть. Не торопись
Todo tiene su momento, es hora de
Всему свое время, пора
Festejar cero lamento.
Праздновать, ноль сожалений.
Aquí estoy toma mi mano
Вот я, возьми мою руку
¡Levántate! bailando borra lo
Вставай! Танцуя, сотри то
Malo.
Плохое.
Aquí estoy toma mi mano
Вот я, возьми мою руку
¡Levántate! bailando borra lo
Вставай! Танцуя, сотри то
Malo, que la vida, es una fiesta
Плохое, ведь жизнь - это праздник
Ponle final a lo triste lo bueno
Положи конец печали, хорошее
Comienza.
Начинается.
Aprovecha el tiempo no mires la horas
Используй время, не смотри на часы
Sonríe y date una vuelta
Улыбнись и сделай круг
Oh io io io io io io Oh.
Ох йо йо йо йо йо йо Ох.
Sube la mano y date una vuelta
Подними руку и сделай круг
Oh io io io io io io Oh.
Ох йо йо йо йо йо йо Ох.
Deja que la música te encienda.
Позволь музыке зажечь тебя.
Oh io io io io io io Oh.
Ох йо йо йо йо йо йо Ох.
Tu mano en la cintura date una vuelta
Положи руку на талию и сделай круг
Oh io io io io io io Oh.
Ох йо йо йо йо йо йо Ох.
Deja que la música te encienda.
Позволь музыке зажечь тебя.
Aquí estoy toma mi mano
Вот я, возьми мою руку
¡Levántate! bailando borra lo
Вставай! Танцуя, сотри то
Malo.
Плохое.
Aquí esto toma mi mano
Вот я, возьми мою руку
¡Levántate! bailando borra lo
Вставай! Танцуя, сотри то
Malo, que la vida, es una fiesta
Плохое, ведь жизнь - это праздник
Ponle final a lo triste lo bueno
Положи конец печали, хорошее
Comienza.
Начинается.
Aprovecha el tiempo no mires la horas
Используй время, не смотри на часы
Sonríe y date una vuelta
Улыбнись и сделай круг
Oh io io io io io io Oh.
Ох йо йо йо йо йо йо Ох.
Sube la mano y date una vuelta
Подними руку и сделай круг
Oh io io io io io io Oh.
Ох йо йо йо йо йо йо Ох.
Deja que la música te encienda.
Позволь музыке зажечь тебя.
Oh io io io io io io Oh.
Ох йо йо йо йо йо йо Ох.
Tu mano en la cintura date una vuelta
Положи руку на талию и сделай круг
Oh io io io io io io Oh.
Ох йо йо йо йо йо йо Ох.
Deja que la música te encienda.
Позволь музыке зажечь тебя.
Oh io io io io io io Oh.
Ох йо йо йо йо йо йо Ох.
Yo soy Farina
Я - Фарина
Oh io io io io io io Oh.
Ох йо йо йо йо йо йо Ох.
Elionels The comissions
Элионель Комиссии





Writer(s): Milton Jhoan Restituyo, Evaristo Pabon, Alcover, Juan Abreu, Xtassy, Farina Pao Paucar Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.