Farina - EL VIBE - traduction des paroles en allemand

EL VIBE - Farinatraduction en allemand




EL VIBE
DER VIBE
Feel the vibe in the air, you don't know we feel it very clear
Fühlst du den Vibe in der Luft, du weißt nicht, wir fühlen ihn sehr deutlich
Baby girl, better beware, you don't know the clothes we tear if you drive near
Baby, nimm dich besser in Acht, du weißt nicht, die Kleider, die wir zerreißen, wenn du in die Nähe kommst
Farina
Farina
Hoy me vestí, pa que me quites la ropa (I got ya)
Heute habe ich mich angezogen, damit du mir die Kleider ausziehst (Ich hab dich)
Fúmame como weed, pa que se te suba la nota (Jonny Blaze)
Rauch mich wie Weed, damit du high wirst (Jonny Blaze)
Pa que sienta el vibe, pa que sienta el vibe
Damit du den Vibe fühlst, damit du den Vibe fühlst
Con la nota en high (bada-bang, bang-bang)
Mit der Note auf High (bada-bang, bang-bang)
Después que nos matamo' en la cama
Nachdem wir uns im Bett fertig gemacht haben
Los dos nos decimos bye (nothin' go wrong)
Sagen wir beide uns Tschüss (nichts geht schief)
Pa que sienta el vibe, pa que sienta el vibe
Damit du den Vibe fühlst, damit du den Vibe fühlst
Con la nota en high (bada-bang, bang-bang)
Mit der Note auf High (bada-bang, bang-bang)
Después que nos matamo' en la cama
Nachdem wir uns im Bett fertig gemacht haben
Los dos nos decimos bye (boom-bam)
Sagen wir beide uns Tschüss (boom-bam)
Girl, a long time to tell you this
Mädel, ich wollte dir das schon lange sagen
We got all the vibe and the energies
Wir haben den ganzen Vibe und die Energien
Want work you all night, make you turn and twist
Will dich die ganze Nacht bearbeiten, dich drehen und wenden lassen
Burn off the calories, girl, you deserve this
Verbrenne die Kalorien, Mädel, du verdienst das
Gonna give you this good, make you reminisce
Ich werde dir das Gute geben, damit du dich erinnerst
Next day you will know what pleasure is
Am nächsten Tag wirst du wissen, was Vergnügen ist
Baby girl, I'm the pum-pum terrorist
Baby, ich bin der Pum-Pum-Terrorist
Love the way how me deal with the cherry lips, friends with benefits
Liebe die Art, wie ich mit den Kirschlippen umgehe, Freunde mit gewissen Vorzügen
Hace tiempo nos tenemos ganas, matemos las ganas
Seit langem haben wir Lust aufeinander, lass uns die Lust stillen
Hazme a lo que te la gana
Mach mit mir, was immer du willst
No qué pasará mañana, te espero en mi cama
Ich weiß nicht, was morgen passiert, ich warte in meinem Bett auf dich
Tenemo' el dinero y la fama
Wir haben das Geld und den Ruhm
No qué pasa en New York
Ich weiß nicht, was in New York passiert
No qué pasa en Europa (Farina)
Ich weiß nicht, was in Europa passiert (Farina)
Sólo que hay un vibe a tu alrededor
Ich weiß nur, dass da ein Vibe um dich herum ist
Que hace que me quite la ropa (hotness in you)
Der mich dazu bringt, meine Kleider auszuziehen (Schärfe in dir)
No qué pasa en Japón, Medallo o Hong Kong
Ich weiß nicht, was in Japan, Medallo oder Hong Kong passiert
Tampoco en Europa (fire, fire)
Auch nicht in Europa (Feuer, Feuer)
Solo que hay un vibe
Ich weiß nur, dass da ein Vibe ist
Que hace que estos labios los ponga en tu boca
Der mich dazu bringt, diese Lippen auf deinen Mund zu legen
Pa que sienta el vibe, pa que sienta el vibe
Damit du den Vibe fühlst, damit du den Vibe fühlst
Con la nota en high (bada-bang, bang-bang)
Mit der Note auf High (bada-bang, bang-bang)
Después que nos matamo' en la cama
Nachdem wir uns im Bett fertig gemacht haben
Los dos nos decimos bye
Sagen wir beide uns Tschüss
Can you feel the vibe? Can you feel the vibe?
Kannst du den Vibe fühlen? Kannst du den Vibe fühlen?
Girl, you make me high, girl
Mädel, du machst mich high, Mädel
Cause we've sex all night 'til the morning light
Weil wir die ganze Nacht Sex haben, bis zum Morgenlicht
Then we say goodbye, girl (Fari)
Dann sagen wir uns Tschüss, Mädel (Fari)
Tus-tus-tus labios me sanan, Juca y marihuana
Deine-deine-deine Lippen heilen mich, Juca und Marihuana
Hasta que amanece
Bis es hell wird
Aquí nadie reclama, rompamo' la cama
Hier beschwert sich niemand, lass uns das Bett zerbrechen
Házmelo mil veces
Mach es tausendmal mit mir
Chingamo', luego nos vamo'
Wir ficken, danach gehen wir
Si tenemo' deudas, con sexo las saldamo'
Wenn wir Schulden haben, begleichen wir sie mit Sex
Tócamo' el cielo y junto' nos mojamo'
Wir berühren den Himmel und werden zusammen nass
Una vibra alta con lo que nos fumamo'
Eine hohe Schwingung mit dem, was wir rauchen
Tenemos el mismo vicio
Wir haben das gleiche Laster
Solos, pero amigos con beneficio
Allein, aber Freunde mit gewissen Vorzügen
Papi, lo que quieras yo te lo auspicio
Papi, was immer du willst, ich sponsere es dir
Cómetela en el penthouse del edificio (oh)
Nimm es dir im Penthouse des Gebäudes (oh)
Te-tenemos el mismo vicio
Wir-wir haben das gleiche Laster
Solos, pero amigos con beneficio
Allein, aber Freunde mit gewissen Vorzügen
Papi, lo que quieras yo te lo auspicio
Papi, was immer du willst, ich sponsere es dir
Cómetela en el penthouse del edificio
Nimm es dir im Penthouse des Gebäudes
Pa que sienta el vibe, pa que sienta el vibe
Damit du den Vibe fühlst, damit du den Vibe fühlst
Con la nota en high (bada-bang, bang-bang)
Mit der Note auf High (bada-bang, bang-bang)
Después que nos matamo' en la cama
Nachdem wir uns im Bett fertig gemacht haben
Los dos nos decimos bye
Sagen wir beide uns Tschüss
Can you feel the vibe? Can you feel the vibe?
Kannst du den Vibe fühlen? Kannst du den Vibe fühlen?
Girl, you make me high, girl
Mädel, du machst mich high, Mädel
Cause we've sex all night 'til the morning light
Weil wir die ganze Nacht Sex haben, bis zum Morgenlicht
Then we say goodbye, girl
Dann sagen wir uns Tschüss, Mädel





Writer(s): Sean Paul Henriques, Kevin Charles, Jon Junaid, Farina Pao Paucar Franco, Andy Bauza, Alonso Rendon Franco, Adrian Christopher Marshall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.