Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
Tu
supieras,
lo
que
mi
corazón
siente
If
You
knew
what
my
heart
feels
(Cuando
te
tengo
aquí)
(When
I
have
you
here)
Y
entendieras
lo
que
se
siente
tenerte
And
understood
what
it
feels
like
to
have
you
(Solo
pa'
Mi)
(Only
for
Me)
Y
es
que
Tu,
Uhhhhhh
And
it's
You,
Uhhhhhh
Tu
Cambiaste
mi
Vida
You
Changed
my
Life
Le
das
Vida
a
esta
Vida
You
Give
Life
to
this
Life
Tu
cambiaste
mi
vida
You
changed
my
life
Me
das
Vida
You
give
me
Life
Quiero
estar
Junto
a
ti
la
Vida
entera
I
want
to
be
with
you
for
the
rest
of
my
life
Y
darte
de
mi
amor
lo
que
mas
pueda
And
give
you
as
much
of
my
love
as
I
can
Mi
corazón
ya
no
depende
de
mi
My
heart
is
no
longer
mine
Esta
canción
quiero
cantártela
a
ti
I
want
to
sing
this
song
for
you
Nunca
Habia
sentido
algo
tan
fuerte
I
had
never
felt
anything
so
strong
before
Por
eso
soy
tan
feliz
de
repenteee
That's
why
I'm
so
happy
all
of
a
sudden
TE
AMOOOOOOO
Ouhhhh
I
love
you
sooooo
Ouhhhh
Y
es
que
Tu,
Uhhhhhh
And
it's
You,
Uhhhhhh
Tu
Cambiaste
mi
Vida
You
Changed
my
Life
Le
das
Vida
a
esta
Vida
You
Give
Life
to
this
Life
Tu
cambiaste
mi
vida
You
changed
my
life
Me
das
Vida
You
give
me
Life
Pipe
Calderon
Pipe
Calderon
Eres
la
razón
de
mi
vida
entera
You
are
the
reason
for
my
whole
life
Yo
voy
a
amar
de
todas
las
maneras
I
will
love
in
every
way
Y
siiii,
Baby
Siiiiii
And
yessss,
Baby
Yesssss
Si
no
me
crees,
y
yo
contigo
me
caso
If
you
don't
believe
me,
I'll
marry
you
Sii,
Baby
ven
y
dame
un
abrazo
Yes,
Baby
come
and
give
me
a
hug
Amoooooor,
Te
voy
a
dar
amooor
Love,
I'm
going
to
give
you
looove
Te
voy
a
dar
amor
como
el
que
nunca
te
han
dado
I'm
going
to
give
you
love
like
you've
never
had
before
Y
voy
a
borrar
de
tu
vida
todo
lo
malo
And
I'm
going
to
erase
everything
bad
from
your
life
Ante
DIOS
amor
yo
te
lo
voy
a
Jurar
Before
God,
my
love,
I
swear
to
you
Porque
toda
la
vida
Yo
te
voy
a
amar.
Because
for
all
of
life,
I
will
love
you.
Y
es
que
Tu,
Uhhhhhh
And
it's
You,
Uhhhhhh
Tu
Cambiaste
mi
Vida
You
Changed
my
Life
Le
das
Vida
a
esta
Vida
You
Give
Life
to
this
Life
Tu
cambiaste
mi
vida
You
changed
my
life
Me
das
Vida
You
give
me
Life
Vamos
a
Luchar
por
este
amor
Verdadero
We're
going
to
fight
for
this
true
love
Y
nadie
nadie
nos
va
a
separar
And
no
one,
no
one
is
going
to
separate
us
No
vamos
a
dejar
que
la
gente
envidiosa
nos
confunda
We're
not
going
to
let
the
envious
people
confuse
us
Que
acabe
con
nuestra
relación
que
es
tan
profunda
That
will
end
our
relationship
that
is
so
deep
No
hay
Naa
There
is
nothing
No
existe
Naa
There
is
nothing
Que
pueda
lograr
con
nuestra
historia
acabar
That
could
end
our
story
Vamos
a
buscar
la
forma
de
pasar
a
un
siguiente
paso
We're
going
to
find
a
way
to
move
on
to
the
next
step
Corazón
mas
bien
regalame
un
abrazo
(BIS)
Heart
give
me
a
hug
(BIS)
Y
es
que
Tu,
Uhhhhhh
And
it's
You,
Uhhhhhh
Tu
Cambiaste
mi
Vida
You
Changed
my
Life
Le
das
Vida
a
esta
Vida
You
Give
Life
to
this
Life
Tu
cambiaste
mi
vida
You
changed
my
life
Me
das
Vida
You
give
me
Life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Franco Aguirre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.