Paroles et traduction Fariña - Mejor Que Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mejor Que Yo
Better Than Me
Siéntate,
por
un
segundo
Sit
down
for
a
second
Y
dime
si
es
verdad
lo
que
se
dice
And
tell
me
if
what
they're
saying
is
true
Que
tu,
me
fuiste
infiel,
dime
por
que
That
you
cheated
on
me,
tell
me
why
No
puedo
entender
amor,
explícame
I
can't
understand,
my
love,
explain
it
to
me
Fue
con
una
mujer
mejor
que
yo
Was
it
with
a
woman
better
than
me
Dime
si
ella
te
da,
lo
que
yo
no
Tell
me,
does
she
give
you
what
I
don't
Quien
te
puede
querer
mejor
que
yo
Who
could
love
you
better
than
me
Si
el
amor
de
tu
vida
siempre
fui
yo
If
I
was
always
the
love
of
your
life
Por
que
me
dices
mentiras
Why
are
you
lying
to
me
Si
te
di
toda
mi
vida
If
I
gave
you
my
whole
life
Me
estas
haciendo
una
herida
You're
making
me
wound
Dime
si
ella
es
mi
amiga
Tell
me
if
she's
my
friend
Por
que
no
respondes
con
la
verdad
Why
aren't
you
responding
with
the
truth
Mira
que
me
estas
haciendo
llorar
Look,
you're
making
me
cry
Yo
nunca
pensé
que
fueras
capaz
I
never
thought
you
were
capable
of
this
Si
por
ti
acabe
hasta
mi
libertad
If
I
finished
my
freedom
for
you
Fue
con
una
mujer
mejor
que
yo
Was
it
with
a
woman
better
than
me
Dime
si
ella
te
da,
lo
que
yo
no
Tell
me,
does
she
give
you
what
I
don't
Quien
te
puede
querer
mejor
que
yo
Who
could
love
you
better
than
me
Si
el
amor
de
tu
vida
siempre
fui
yo
If
I
was
always
the
love
of
your
life
Ya
ya
esta
bien,
ya
esta
bien
por
el
momento
Okay,
okay,
that's
enough
for
now
Te
desconozco,
mira
lo
que
estas
haciendo
I
don't
know
you,
look
what
you're
doing
No
me
grites,
no
me
alces
la
voz
Don't
shout
at
me,
don't
raise
your
voice
Nadie
tiene
que
saber,
esto
es
asunto
de
los
dos
No
one
has
to
know,
this
is
between
the
two
of
us
Que
no
sabes
amar
a
una
mujer
You
don't
know
how
to
love
a
woman
Y
jamas
podrás
entender
el
dolor
And
you'll
never
be
able
to
understand
the
pain
Que
has
causado
a
mi
corazón
That
you
caused
me
with
Y
como
todo,
todo,
tiene
su
final
And
like
everything,
everything
has
its
end
Nuestra
historia
acabo,
así
que
cambio
de
canal
Our
story
is
over,
so
I'm
changing
the
channel
Yo
no
te
pido
que
me
traigas
flores
I
don't
ask
you
to
bring
me
flowers
Fidelidad
ya
no
existe
señores
Fidelity
doesn't
exist
anymore
Vete
ya,
ya
no
es
lo
mismo
Go
away,
it's
not
the
same
anymore
Tiraste
nuestro
amor,
sin
importarte
a
un
abismo
You
threw
our
love
away,
into
the
abyss
without
caring
No
me
merezco
esto,
guárdate
explicaciones
I
don't
deserve
this,
keep
your
explanations
to
yourself
Para
que
tus
palabras,
suficientes
tus
acciones
Your
words
are
not
enough,
your
actions
speak
volumes
Fue
con
una
mujer
mejor
que
yo
Was
it
with
a
woman
better
than
me
Dime
si
ella
te
da,
lo
que
yo
no
Tell
me,
does
she
give
you
what
I
don't
Quien
te
puede
querer
mejor
que
yo
Who
could
love
you
better
than
me
Si
el
amor
de
tu
vida
siempre
fui
yo
If
I
was
always
the
love
of
your
life
La
nena
fina
The
fine
girl
Yo
soy
Farina
I
am
Farina
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Artie Pabon, Bryan Phillip La Montagne, Juan Alfonso Abreu, Sohanny Rose, Milton Jhoan Restituyo Espinal, Farina Pao Paucar Franco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.