Paroles et traduction Farmees - Old McDonald
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old
MacDonald
had
a
farm
У
старого
Макдональда
была
ферма
And
on
his
farm
he
had
some
cows
И
на
его
ферме
у
него
было
несколько
коров
With
moos-moos
here
Здесь
мы-мы
And
a
moo-moos
there
И
му-му
там
Here
a
moos,
there
a
moo
Здесь
му,
там
му
Everywhere
a
moo-moo
Везде
му-му
Old
MacDonald
had
a
farm
У
старого
Макдональда
была
ферма
Old
MacDonald
had
a
farm
У
старого
Макдональда
была
ферма
And
on
his
farm
he
had
some
pigs
И
на
его
ферме
у
него
было
несколько
свиней
With
an
oink-oink
here
С
хрю-хрю
здесь
And
an
oink-oink
there
И
хрю-хрю
там
Here
an
oink,
there
an
oink
Вот
хрю,
там
хрю
Everywhere
an
oink-oink
Везде
хрю-хрю
Old
MacDonald
had
a
farm
У
старого
Макдональда
была
ферма
Old
MacDonald
had
a
farm
У
старого
Макдональда
была
ферма
And
on
that
farm
he
had
some
ducks
И
на
той
ферме
у
него
было
несколько
уток
With
a
quack
quack
here
С
шарлатанством
здесь
And
a
quack
quack
there
И
кря-кря
там
Here
a
quack,
there
a
quack
Вот
шарлатан,
там
шарлатан
Everywhere
a
quack
quack
Везде
кря-кря
Old
MacDonald
had
a
farm
У
старого
Макдональда
была
ферма
Old
MacDonald
had
a
farm
У
старого
Макдональда
была
ферма
And
on
his
farm
he
had
some
sheep
И
на
его
ферме
у
него
было
несколько
овец
With
a
baa-baa
here
С
баа-баа
здесь
And
a
baa-baa
there
И
баа-баа
там
Here
a
baa,
there
a
baa
Вот
ба,
там
ба
Everywhere
a
baa-baa
Везде
баа-баа
Old
MacDonald
had
a
farm
У
старого
Макдональда
была
ферма
Old
MacDonald
had
a
farm
У
старого
Макдональда
была
ферма
And
on
his
farm
he
had
some
cows
И
на
его
ферме
у
него
было
несколько
коров
With
moos-moos
here
Здесь
мы-мы
And
a
moo-moos
there
И
му-му
там
Here
a
moos,
there
a
moo
Здесь
му,
там
му
Everywhere
a
moo-moo
Везде
му-му
Old
MacDonald
had
a
farm
У
старого
Макдональда
была
ферма
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Alvin Stapleton, Steve Leslie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.