Paroles et traduction Farnum - That's a Bag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's a Bag
Это пачка денег
It's
that
cook
up
Это
та
самая
стряпня
You
hear
the
jewelry,
Ha!
Слышишь
звон
украшений?
Ха!
You
aint
know
I
run
it
like,
run
it
like
Ты
и
не
знала,
что
я
управляю
этим,
управляю
этим
Woah,
I
been
gettin
hundreds
like,
hundreds
like
Ого,
я
получаю
сотни,
сотни
Yeah,
yeah,
yeah!
Да,
да,
да!
Unh!
You
aint
know
I
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like
that,
Unh!
Уф!
Ты
и
не
знала,
что
я
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим
вот
так,
Уф!
I
been
gettin
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like
that
Я
получаю
сотни,
сотни,
сотни,
сотни,
сотни
вот
так
I'm
so
real,
you
so
fake,
thats
a
fact
Я
такой
настоящий,
ты
такая
фальшивая,
это
факт
All
these
bills
need
a
bank,
that's
a
bag
Всем
этим
купюрам
нужен
банк,
это
пачка
денег
Unh!
You
aint
know
I
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like
that,
Unh!
Уф!
Ты
и
не
знала,
что
я
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим
вот
так,
Уф!
I
been
gettin
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like
that
Я
получаю
сотни,
сотни,
сотни,
сотни,
сотни
вот
так
I'm
so
real,
you
so
fake,
thats
a
fact
Я
такой
настоящий,
ты
такая
фальшивая,
это
факт
All
these
bills
need
a
bank,
that's
a
bag
Всем
этим
купюрам
нужен
банк,
это
пачка
денег
That's
a
bag
woah,
that's
a
bag
woah!
Это
пачка
денег,
ого,
это
пачка
денег,
ого!
I
just
made
it
cookin
up
all
in
a
lab
coat
Я
только
что
сделал
это,
стряпая
всё
в
лабораторном
халате
Dining
5 star,
my
foreign
got
a
lap
dog
Ужинаю
в
5-звездочном
ресторане,
у
моей
иномарки
есть
собачка
на
коленях
But
I
don't
ever
hear
a
word
over
the
cash
flow
Но
я
никогда
не
слышу
ни
слова
поверх
денежного
потока
Bust
out
the
racks,
watch
em
panic
Достаю
пачки,
смотрю,
как
они
паникуют
My
shawty
be
moving
like
Janet
Моя
малышка
двигается,
как
Джанет
Miami,
I
stay
at
The
Standard
Майами,
я
останавливаюсь
в
The
Standard
I
just
got
a
check
from
Atlantic
Я
только
что
получил
чек
от
Atlantic
My
Uber
driver
be
litty
though
Мой
водитель
Uber,
кстати,
тоже
зажигает
Pre-rolls
of
that
Indigo
Самокрутки
из
того
самого
Индиго
My
city
know
that
we
lock
it
up
Мой
город
знает,
что
мы
держим
всё
под
контролем
With
Lil
Boat,
no
Nautica
С
Lil
Boat,
без
Nautica
Like
Coleman
I'm
flexing
so
crazy
Как
Коулман,
я
выпендриваюсь
как
сумасшедший
Harlem
shuffles
won't
shake
me
Харлемский
шаффл
меня
не
поколеблет
No,
Harlem
shuffles
won't
shake
me
Нет,
Харлемский
шаффл
меня
не
поколеблет
I
milly
rock
on
any
block
Я
танцую
милли-рок
на
любом
квартале
On
any
block
I
get
it
hot
На
любом
квартале
я
делаю
всё
горячо
I
get
it
hot
cause
I
got
the
flame
Я
делаю
всё
горячо,
потому
что
у
меня
есть
огонь
I
feel
your
music
like
Novocain,
bitch!
Твоя
музыка
для
меня
как
новокаин,
детка!
Unh!
You
aint
know
I
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like
that,
Unh!
Уф!
Ты
и
не
знала,
что
я
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим
вот
так,
Уф!
I
been
gettin
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like
that
Я
получаю
сотни,
сотни,
сотни,
сотни,
сотни
вот
так
I'm
so
real,
you
so
fake,
thats
a
fact
Я
такой
настоящий,
ты
такая
фальшивая,
это
факт
All
these
bills
need
a
bank,
that's
a
bag
Всем
этим
купюрам
нужен
банк,
это
пачка
денег
Unh!
You
aint
know
I
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like
that,
Unh!
Уф!
Ты
и
не
знала,
что
я
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим
вот
так,
Уф!
I
been
gettin
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like
that
Я
получаю
сотни,
сотни,
сотни,
сотни,
сотни
вот
так
I'm
so
real,
you
so
fake,
thats
a
fact
Я
такой
настоящий,
ты
такая
фальшивая,
это
факт
All
these
bills
need
a
bank,
that's
a
bag
Всем
этим
купюрам
нужен
банк,
это
пачка
денег
Gold
dripping
like
icicles
Золото
капает,
как
сосульки
My
rounds
rolling
like
bicycles
Мои
патроны
крутятся,
как
велосипеды
Wrist
shining
like
Michael's
do
Запястье
сияет,
как
у
Майкла
Every
ex
been
wifeable
Каждая
бывшая
была
достойна
женитьбы
Damn,
look
at
me
now
Черт,
посмотри
на
меня
сейчас
All
in
the
Neiman
I
browse
Я
прогуливаюсь
по
Neiman
Marcus
Wedding
rings
all
in
the
couch
Обручальные
кольца
валяются
на
диване
Took
one
night
to
turn
a
bitch
out,
woah!
Мне
понадобилась
одна
ночь,
чтобы
раскрутить
телку,
ого!
Unh,
swear
ain't
nobody
gonna
do
it
like
us
Уф,
клянусь,
никто
не
сделает
это
так,
как
мы
All
my
bills
say
"In
God
I
Trust"
На
всех
моих
купюрах
написано
"На
Бога
уповаю"
Block
want
to
cosign
Квартал
хочет
подписаться
Trap
want
to
cosign
Ловушка
хочет
подписаться
Thought
I'd
say
"Oh
my"
Думал,
я
скажу
"О
боже"
But
I
knew
the
shit
the
whole
time
Но
я
знал
всё
это
дерьмо
с
самого
начала
Aye,
knew
the
shit
the
whole
time
Эй,
знал
всё
это
дерьмо
с
самого
начала
Yeah,
right
from
the
start
Да,
прямо
с
самого
начала
Got
em
hype
in
the
park
Завел
их
в
парке
Maz
float
in
the
night
like
I'm
Stark
Мой
Maz
плавает
в
ночи,
как
будто
я
Старк
Tony,
Tony,
you
know
me
I
Тони,
Тони,
ты
знаешь
меня,
я
Montana
muscle,
but
bitch
I
don't
try
Мускулы
Монтаны,
но,
сука,
я
не
стараюсь
Woo!
I'm
in
the
trench
with
the
fire
Ву!
Я
в
окопе
с
огнем
Been
on
my
mind,
your
bitch
been
on
my
line,
woah!
Была
в
моих
мыслях,
твоя
сучка
была
на
моей
линии,
ого!
You
aint
know
I
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like
that,
Unh!
Ты
и
не
знала,
что
я
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим
вот
так,
Уф!
I
been
gettin
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like
that
Я
получаю
сотни,
сотни,
сотни,
сотни,
сотни
вот
так
I'm
so
real,
you
so
fake,
thats
a
fact,
that's
a
fact
Я
такой
настоящий,
ты
такая
фальшивая,
это
факт,
это
факт
All
these
bills
need
a
bank,
that's
a
bag,
thats
a
bag!
Всем
этим
купюрам
нужен
банк,
это
пачка
денег,
это
пачка
денег!
Unh!
You
aint
know
I
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like
that,
Unh!
Уф!
Ты
и
не
знала,
что
я
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим
вот
так,
Уф!
I
been
gettin
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like
that
Я
получаю
сотни,
сотни,
сотни,
сотни,
сотни
вот
так
I'm
so
real,
you
so
fake,
thats
a
fact
Я
такой
настоящий,
ты
такая
фальшивая,
это
факт
All
these
bills
need
a
bank,
that's
a
bag
Всем
этим
купюрам
нужен
банк,
это
пачка
денег
Unh!
You
aint
know
I
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like
that,
Unh!
Уф!
Ты
и
не
знала,
что
я
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим
вот
так,
Уф!
I
been
gettin
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like
that
Я
получаю
сотни,
сотни,
сотни,
сотни,
сотни
вот
так
I'm
so
real,
you
so
fake,
thats
a
fact
Я
такой
настоящий,
ты
такая
фальшивая,
это
факт
All
these
bills
need
a
bank,
that's
a
bag
Всем
этим
купюрам
нужен
банк,
это
пачка
денег
Unh!
You
aint
know
I
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like,
run
it
like
that,
Unh!
Уф!
Ты
и
не
знала,
что
я
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим,
управляю
этим
вот
так,
Уф!
I
been
gettin
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like,
hundreds
like
that
Я
получаю
сотни,
сотни,
сотни,
сотни,
сотни
вот
так
I'm
so
real,
you
so
fake,
thats
a
fact
Я
такой
настоящий,
ты
такая
фальшивая,
это
факт
All
these
bills
need
a
bank,
that's
a
bag,
thats
a
bag!
Всем
этим
купюрам
нужен
банк,
это
пачка
денег,
это
пачка
денег!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Farnum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.