Faro - Dicen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faro - Dicen




Dicen
Говорят
Mi corazón me manda a decir
Мое сердце велит мне сказать,
Que solo lo haces latir
Что только ты заставляешь его биться.
Mis pies me mandan a decir
Мои ноги хотят сказать,
Que donde estés ellos llegarán
Что куда бы ты ни пошла, они приведут меня туда.
No hay parte de
Нет во мне такой части,
Que no dependa de
Которая не зависела бы от тебя.
Te adueñaste de mi existir
Ты завладела всем моим существованием.
Le digo a la vida que muero por
Я говорю жизни, что умираю по тебе,
Y a la muerte que vivo por
А смерти, что живу ради тебя.
Le digo a mis ojos que eres real
Я говорю своим глазам, что ты реальна,
Y a mi mente un sueño hecho realidad
А своему разуму, что ты сбывшаяся мечта.
Dicen mis manos que nunca te soltarán
Мои руки говорят, что никогда тебя не отпустят,
Y mis sueños te van a extrañar
А мои сны будут по тебе скучать.
Dice mi boca que no encontrará
Мои уста говорят, что не найдут
La palabra para describir lo que siento por
Слов, чтобы описать то, что я чувствую к тебе.
Mi boca me manda a decir
Мои уста хотят сказать,
Que mi cantar viene de
Что мое пение исходит от тебя.
Mis fuerzas me mandan a decir
Мои силы хотят сказать,
Que te amarán a más no poder
Что будут любить тебя изо всех сил.
Me falta canción
Мне не хватает песни,
Me falta la vida
Мне не хватает жизни,
Que bendición amarte cada día
Какое счастье любить тебя каждый день.
Le digo a la vida que muero por
Я говорю жизни, что умираю по тебе,
Y a la muerte que vivo por
А смерти, что живу ради тебя.
Le digo a mis ojos que eres real
Я говорю своим глазам, что ты реальна,
Y a mi mente un sueño hecho realidad
А своему разуму, что ты сбывшаяся мечта.
Dicen mis manos que nunca te soltarán
Мои руки говорят, что никогда тебя не отпустят,
Y mis sueños te van a extrañar
А мои сны будут по тебе скучать.
Dice mi boca que no encontrará
Мои уста говорят, что не найдут
La palabra para describir lo que siento por
Слов, чтобы описать то, что я чувствую к тебе.
Bridge
Переход
No hay parte de mi
Нет во мне такой части,
Que no dependa de
Которая не зависела бы от тебя.
Te adueñaste, de mi existir
Ты завладела всем моим существованием.
Le digo a la vida que muero por
Я говорю жизни, что умираю по тебе,
Y a la muerte que vivo por
А смерти, что живу ради тебя.
Le digo a mis ojos que eres real
Я говорю своим глазам, что ты реальна,
Y a mi mente un sueño hecho realidad
А своему разуму, что ты сбывшаяся мечта.
Dicen mis manos que nunca te soltarán
Мои руки говорят, что никогда тебя не отпустят,
Y mis sueños te van a extrañar
А мои сны будут по тебе скучать.
Dice mi boca que no encontrará
Мои уста говорят, что не найдут
La palabra para describir lo que siento por
Слов, чтобы описать то, что я чувствую к тебе.
Lo que siento por tí, por tí, lo que siento por tí, sólo por Señor
То, что я чувствую к тебе, к тебе, то, что я чувствую к тебе, только к тебе, Господь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.