Faron Young - I Hear You Talkin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faron Young - I Hear You Talkin'




I Hear You Talkin'
Я слышу, ты говоришь
You want me to come back and love you again
Ты хочешь, чтобы я вернулся и снова полюбил тебя
I hear you talkin' but your words ain't comin' in
Я слышу, ты говоришь, но твои слова не доходят до меня
You want me to be something that I ain't never been
Ты хочешь, чтобы я был кем-то, кем я никогда не был
I hear you talkin' but your words ain't comin' in.
Я слышу, ты говоришь, но твои слова не доходят до меня.
I learned the lesson you taughed to me
Я усвоил урок, которому ты меня научила
I might be a guessin' but I think you made a fool of me
Возможно, я ошибаюсь, но думаю, ты выставила меня дураком
You should've thought of the way you'd feel before you were untrue
Тебе следовало подумать о том, как ты будешь себя чувствовать, прежде чем изменить мне
I hear you talkin' but your words ain't comin' in.
Я слышу, ты говоришь, но твои слова не доходят до меня.
You want me to come back and love you again
Ты хочешь, чтобы я вернулся и снова полюбил тебя
I hear you talkin' but your words ain't comin' in
Я слышу, ты говоришь, но твои слова не доходят до меня
You want me to be something that I ain't never been
Ты хочешь, чтобы я был кем-то, кем я никогда не был
I hear you talkin' but your words ain't comin' in.
Я слышу, ты говоришь, но твои слова не доходят до меня.
I guess I loved you but I found out so soon
Кажется, я любил тебя, но я быстро понял
'Cause this heart of mine was fallin' so in love with you
Потому что мое сердце так сильно влюблялось в тебя
Best of him lots of luck I guess this is the end
Желаю ему удачи, полагаю, это конец
I hear you talkin' but your words ain't comin' in.
Я слышу, ты говоришь, но твои слова не доходят до меня.
I hear you talkin' but your words ain't comin' in.
Я слышу, ты говоришь, но твои слова не доходят до меня.
I hear you talkin' but your words ain't comin' in...
Я слышу, ты говоришь, но твои слова не доходят до меня...





Writer(s): Faron Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.