Paroles et traduction Faron Young - If I Had You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Had You
Если бы ты была моей
(Ted
Shapiro
- Jimmy
Campbell
- Red
Connelly)
(Тед
Шапиро
- Джимми
Кэмпбелл
- Ред
Коннелли)
I
could
show
the
world
how
to
smile
Я
бы
показал
миру,
как
улыбаться,
I
could
be
glad
all
a
while
Я
бы
радовался
постоянно,
I
could
change
the
gray
skies
to
blue
Я
бы
серое
небо
в
синее
превратил,
If
I
had
you.
Если
бы
ты
была
моей.
I
could
leave
the
old
ways
behind
Я
бы
старые
привычки
позабыл,
Leave
all
my
pals,
I′d
never
mind
Оставил
бы
всех
друзей,
мне
было
бы
все
равно,
I
could
start
my
life
anew
Я
бы
начал
жизнь
свою
заново,
If
I
had
you.
Если
бы
ты
была
моей.
I
could
climb
the
snow-capped
mountains
Я
бы
взобрался
на
горы,
покрытые
снегом,
Sail
the
mighty
ocean
wide
Переплыл
бы
могучий,
широкий
океан,
I
could
cross
the
burning
desert
Я
бы
пересек
горящую
пустыню,
If
I
had
you
by
my
side.
Если
бы
ты
была
рядом.
I
could
be
a
king
dear
on
a
crown
Я
бы
стал
королем,
дорогая,
в
короне,
Humble
or
poor
rich
or
renowned
Скромным
или
бедным,
богатым
или
именитым,
There
is
nothing
I
couldn't
do
Нет
ничего,
что
я
не
смог
бы
сделать,
If
I
had
you.
Если
бы
ты
была
моей.
I
could
show
the
world
how
to
smile
Я
бы
показал
миру,
как
улыбаться,
I
could
be
glad
all
a
while
Я
бы
радовался
постоянно,
I
could
change
the
gray
skies
to
blue
Я
бы
серое
небо
в
синее
превратил,
If
I
had
you.
Если
бы
ты
была
моей.
I
could
leave
the
old
ways
behind
Я
бы
старые
привычки
позабыл,
Leave
all
my
pals,
I′d
never
mind
Оставил
бы
всех
друзей,
мне
было
бы
все
равно,
I
could
start
my
life
anew
Я
бы
начал
жизнь
свою
заново,
If
I
had
you.
Если
бы
ты
была
моей.
I
could
climb
the
snow-capped
mountains
Я
бы
взобрался
на
горы,
покрытые
снегом,
Sail
the
mighty
ocean
wide
Переплыл
бы
могучий,
широкий
океан,
I
could
cross
the
burning
desert
Я
бы
пересек
горящую
пустыню,
If
I
had
you
by
my
side.
Если
бы
ты
была
рядом.
I
could
be
a
king
dear
on
a
crown
Я
бы
стал
королем,
дорогая,
в
короне,
Humble
or
poor
rich
or
renowned
Скромным
или
бедным,
богатым
или
именитым,
There
is
nothing
I
couldn't
do
Нет
ничего,
что
я
не
смог
бы
сделать,
If
I
had
you.
Если
бы
ты
была
моей.
If
I
had
you.
Если
бы
ты
была
моей.
If
I
had
you...
Если
бы
ты
была
моей...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T. Shapiro, J. Campbell, R. Connelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.