Paroles et traduction Faron Young - Mountain of Love
Open
up
your
window,
open
up
your
door
Открой
свое
окно,
открой
свою
дверь.
I
need
a
taste
of
your
sweet,
sweet
love
Мне
нужен
вкус
твоей
сладкой,
сладкой
любви.
That's
all
I'm
livin'
for
Это
все,
ради
чего
я
живу.
I've
been
down
on
my
luck,
down
on
my
knees
Мне
не
везло,
я
стоял
на
коленях.
Just
waitin'
for
a
chance
to
show
you
babe
Просто
жду
шанса
показать
тебе,
детка.
I
only
aim
to
please
Я
стремлюсь
только
угодить.
Hey,
hey,
honey,
I'm
out
on
the
edge,
I'm
on
the
borderline
Эй,
эй,
милая,
я
на
грани,
я
на
грани.
Hey
little
honey,
you
won't
believe
what's
goin'
through
my
mind
Эй,
милая,
ты
не
поверишь,
что
творится
у
меня
в
голове.
(I'll
build
a
mountain
of
love)
mountain
of
love,
everytime
I
think
of
you
(Я
построю
гору
Любви)
гору
Любви,
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе.
(You
feel
a
mountain
of
love)
mountain
of
love,
see
it
risin'
up
babe
(Ты
чувствуешь
гору
Любви)
гора
Любви,
Смотри,
Как
она
поднимается,
детка.
And
all
you've
gotta
do,
is
get
high
on
my
mountain
of
love,
woah-oh
И
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
забраться
высоко
на
мою
гору
Любви,
уоу-ОУ.
Oh-ooh,
there
ain't
no
use
in
pretendin'
О-О-О,
нет
смысла
притворяться.
'Cause
I
got
my
eyes
on
you,
baby
Потому
что
я
положил
на
тебя
глаз,
детка
.
The
first
time
that
I
saw
you
girl
В
первый
раз,
когда
я
увидел
тебя,
девочка.
I
knew,
nobody
else
would
do
Я
знал,
что
никто
другой
не
подойдет.
Hey,
hey,
honey,
take
a
little
trip,
take
a
ride
with
me
Эй,
эй,
милая,
соверши
небольшое
путешествие,
прокатись
со
мной.
Hey
little
honey,
'cause
I've
got
somethin'
you've
just
gotta
see
Эй,
малышка,
потому
что
у
меня
есть
кое
- что,
что
ты
просто
должна
увидеть.
(It's
a
mountain
of
love)
mountain
of
love,
high
enough
to
touch
the
sky
(Это
гора
Любви)
Гора
любви,
достаточно
высокая,
чтобы
коснуться
неба.
(You
feel
a
mountain
of
love)
mountain
of
love,
see
it
risin'
up
hah
(Ты
чувствуешь
гору
Любви)
гора
Любви,
Смотри,
Как
она
поднимается,
ха-ха
And
all
you
gotta
do,
is
get
high
on
my
mountain
of,
love
И
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
забраться
высоко
на
мою
гору
Любви.
Yeah-eah-eah-eh
Да-а-а-а-а
Hey,
hey,
honey,
I'm
out
on
the
edge,
I'm
on
the
borderline
Эй,
эй,
милая,
я
на
грани,
я
на
грани.
Say
little
honey,
come
with
me
and
we'll
climb,
climb,
climb
Скажи,
милая,
пойдем
со
мной,
и
мы
будем
карабкаться,
карабкаться,
карабкаться.
(About
a
mountain
of
love)
mountain
of
love,
high
enough
to
touch
the
sky
(О
горе
любви)
Гора
любви,
достаточно
высокая,
чтобы
коснуться
неба.
(A
mountain
of
love)
mountain
of
love,
can't
you
feel
it
burnin'
up
inside?
(Гора
Любви)
Гора
любви,
разве
ты
не
чувствуешь,
как
она
горит
внутри?
(How
do
you
feel
a
mountain
of
love?)
mountain
of
love,
everytime
I
think
of
you
(Как
ты
чувствуешь
гору
Любви?)
гору
Любви,
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе
(Do
you
feel
a
mountain
of
love...)
mountain
of
love,
...risin'
up?
(Ты
чувствуешь,
как
гора
Любви...)
гора
Любви
...
поднимается
вверх?
And
all
you
gotta
do,
is
get
high
on
my
mountain
of
love,
yeah-eah-eah-eh
И
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
забраться
высоко
на
мою
гору
любви,
да-а-а-а-а
Give
a
little
Дай
немного
...
Give
a
little
babe
Дай
мне
немного,
детка.
Climb
on
top
now
Забирайся
на
вершину!
Oh-ooh
woah-oh-ooh
О-О-О-О-О-О-О-о
I
need
a
high,
mountain
of
love
Мне
нужна
высокая
гора
Любви.
Yeah-eah-eah-eh
Да-а-а-а-а
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.