Faron Young - Riverboat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faron Young - Riverboat




Riverboat
Речной пароход
Well, I spent the better part of my life
Лучшую часть своей жизни я провел
On a Mississippi riverboat
На миссисипском речном пароходе.
I used to be known from coast to coast
Меня знали от побережья до побережья
As the slickest gambler afloat.
Как самого ловкого игрока на плаву.
I've dealt the cards from Minnesota
Я сдавал карты от Миннесоты
To the harbor in New Orleans
До гавани в Новом Орлеане.
I made a lotta big money on the riverboat
Я заработал кучу денег на речном пароходе,
I loved a lotta pretty riverboat queens.
Я любил многих красавиц-королев речных пароходов.
Riverboat, riverboat
Речной пароход, речной пароход,
I love your whistle's wail
Я люблю вой твоей сирены.
I wish I was back on the riverboart
Лучше бы я был на речном пароходе,
'Stead of in the Memphis jail.
Чем в мемфисской тюрьме.
Oh, a big man got on the riverboat
Однажды крупный мужчина сел на пароход
Our last time in St. Paul
В наш последний заход в Сент-Пол.
He had a lotta money but his luck went bad
У него было много денег, но ему не повезло,
And the riverboat won it all.
И речной пароход выиграл все.
He said I dealt from the bottom of the deck
Он сказал, что я сдавал с низу колоды,
And he pulled a shiny knife
И вытащил блестящий нож.
But before that gambler lunged at me
Но прежде чем этот игрок бросился на меня,
My .44 took his life.
Мой кольт сорок четвертого калибра забрал его жизнь.
Riverboat, riverboat
Речной пароход, речной пароход,
I love your whistle's wail
Я люблю вой твоей сирены.
I wish I was back on the riverboart
Лучше бы я был на речном пароходе,
'Stead of in the Memphis jail.
Чем в мемфисской тюрьме.
Well, they came on the boat and they took me to jail
Они пришли на пароход и забрали меня в тюрьму,
When we got to Tennessee
Когда мы добрались до Теннесси.
A gamblin' man has very few friends
У игрока очень мало друзей,
Guess nobody cared for me.
Полагаю, никому не было до меня дела.
So I might be here for a many long years
Так что я могу быть здесь много долгих лет,
But if I ever get out
Но если я когда-нибудь выберусь,
I'm gonna head straight for that levee
Я сразу же направлюсь к дамбе
And get me a riverboat headin' south.
И найду себе речной пароход, идущий на юг.
Riverboat, riverboat
Речной пароход, речной пароход,
I love your whistle's wail
Я люблю вой твоей сирены.
I wish I was back on the riverboart
Лучше бы я был на речном пароходе,
'Stead of in the Memphis jail.
Чем в мемфисской тюрьме.
'Stead of in the Memphis jail...
Чем в мемфисской тюрьме...





Writer(s): Bill Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.