Paroles et traduction Faron Young - That's What It's Like to Be Lonesome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's What It's Like to Be Lonesome
Вот каково это — быть одиноким
Tears
keep
rolling
down
your
cheek
Слезы
катятся
по
твоей
щеке,
Your
voice
gets
weak
so
you
can′t
speak
Голос
слабеет,
ты
не
можешь
говорить,
Every
day
seems
like
a
week
Каждый
день
кажется
вечностью,
And
that's
what
it′s
like
to
be
lonesome.
Вот
каково
это
— быть
одиноким.
You
get
too
blue
to
stay
at
home
Тебе
слишком
грустно,
чтобы
оставаться
дома,
But
in
a
crowd
you're
still
alone
Но
в
толпе
ты
все
равно
одна,
You
lose
the
will
to
carry
on
Ты
теряешь
желание
жить
дальше,
And
that's
what
it′s
like
to
be
lonesome.
Вот
каково
это
— быть
одиноким.
Everyone
has
a
hope
that′s
died
У
каждого
есть
надежда,
которая
умерла,
Everyone
cries
a
tear
inside
Каждый
плачет
слезами
внутри,
Everyone
has
a
cross
to
bear
У
каждого
есть
свой
крест,
But
I've
got
no
one
in
my
share.
Но
мне
не
с
кем
его
разделить.
Your
mind
is
built
with
memories
Твой
разум
полон
воспоминаний,
Your
heart
cries
out
for
sympathy
Твое
сердце
молит
о
сочувствии,
An
empty
blue
eternity
Пустая
голубая
вечность,
And
that′s
what
it's
like
to
be
lonesome.
Вот
каково
это
— быть
одиноким.
---
Instrumental
---
---
Инструментал
---
Everyone
has
a
hope
that′s
died
У
каждого
есть
надежда,
которая
умерла,
Everyone
cries
a
tear
inside
Каждый
плачет
слезами
внутри,
Everyone
has
a
cross
to
bear
У
каждого
есть
свой
крест,
But
I've
got
no
one
in
my
share.
Но
мне
не
с
кем
его
разделить.
Your
mind
is
built
with
memories
Твой
разум
полон
воспоминаний,
Your
heart
cries
out
for
sympathy
Твое
сердце
молит
о
сочувствии,
An
empty
blue
eternity
Пустая
голубая
вечность,
And
that′s
what
it's
like
to
be
lonesome...
Вот
каково
это
— быть
одиноким...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Welch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.