Paroles et traduction Faron Young - We've Got Something in Common
(Jan
Crutchfield)
(Ян
Кратчфилд)
We've
got
something
in
common
У
нас
есть
кое-что
общее
.
Oh,
Mr.
Carpet
on
the
floor
О,
Мистер
ковер
на
полу!
Oh,
we
both
get
stepped
on
О,
на
нас
обоих
наступают.
Each
time
she
walks
out
the
door.
Каждый
раз,
когда
она
выходит
за
дверь.
And
it's
true
that
neither
one
of
us
can
leave
И
это
правда,
что
ни
один
из
нас
не
может
уйти.
And
we've
got
something
in
common
you
and
me
И
у
нас
с
тобой
есть
кое
что
общее
We've
got
something
window
shades
now
ain't
that
right
Теперь
у
нас
есть
кое
что
занавески
на
окнах
не
так
ли
For
each
time
that
she's
out
well
we
both
stay
up
all
night.
Каждый
раз,
когда
ее
нет
дома,
мы
оба
не
спим
всю
ночь.
And
my
love
affair
is
up
and
down
you
see
А
моя
любовная
интрижка,
видите
ли,
то
вверх,
то
вниз.
And
we've
got
something
in
common
you
and
me
И
у
нас
с
тобой
есть
кое
что
общее
She's
out
again
tonight
oh
Mr
Bottle
friend
of
mine
Сегодня
вечером
ее
снова
нет
о
Мистер
бутылка
мой
друг
Here
I
am
and
there
you
are
together
one
more
time.
Вот
он
я,
и
вот
вы
снова
вместе.
We've
got
something
in
common,
dusty
chair
that
I
sit
in
У
нас
есть
что-то
общее,
пыльное
кресло,
в
котором
я
сижу.
Since
we
both
get
the
brush
off
that
makes
you
a
special
friend
С
тех
пор
как
мы
с
тобой
расстались,
это
делает
тебя
особенным
другом.
We're
so
close
and
that's
how
it
should
be
Мы
так
близки,
и
так
и
должно
быть.
And
we've
got
something
in
common
you
and
me.
И
у
нас
с
тобой
есть
кое-что
общее.
---
Instrumental
---
--- Инструментальный
---
We're
so
close
and
that's
how
it
should
be
Мы
так
близки,
и
так
и
должно
быть.
And
we've
got
something
in
common
you
and
me...
И
у
нас
с
тобой
есть
кое-что
общее...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.