Faron Young - Yellow Bandana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faron Young - Yellow Bandana




Yellow Bandana
Желтый бандан
(Steve Karliski - Larry Kolber - Al Gordoni)
(Стив Карлиски - Ларри Колбер - Эл Гордони)
This is the story of the Yellow Bandana
Это история о Желтом бандане,
A handsome young soldier and the girl named Rosana.
О красивом молодом солдате и девушке по имени Розана.
Oh, way down west in the winds on New Mexico
О, далеко на западе, в ветрах Нью-Мексико,
There lived a girl and the soldier who loved her so
Жила девушка и солдат, который так любил ее,
And every night neath the full crimson moon above
И каждую ночь под полной багровой луной,
This brave young soldier would pledge her his love.
Этот храбрый молодой солдат клялся ей в любви.
And he gave Rosana his yellow bandana
И он дал Розане свой желтый бандан,
To wear in her hair till he's with her once more
Чтобы она носила его в волосах, пока он снова не будет с ней,
He gave Rosana his yellow bandana
Он дал Розане свой желтый бандан,
Mounted his pony and rode off to war.
Оседлал своего пони и отправился на войну.
His orders came and he had to ride west again
Пришел приказ, и ему снова пришлось ехать на запад,
Seems that Apaches were causing unrest again
Кажется, апачи снова подняли восстание,
He kissed Rosana goodbye as he rode away
Он поцеловал Розану на прощание, уезжая,
Promising this time he'd come back to stay.
Обещая, что на этот раз он вернется, чтобы остаться.
And he gave Rosana his yellow bandana
И он дал Розане свой желтый бандан,
To wear in her hair till he's with her once more
Чтобы она носила его в волосах, пока он снова не будет с ней,
He gave Rosana his yellow bandana
Он дал Розане свой желтый бандан,
Mounted his pony and rode off to war.
Оседлал своего пони и отправился на войну.
That war was over and he came back home and found
Война закончилась, и он вернулся домой и обнаружил,
That the Apaches had burned the whole village down
Что апачи сожгли всю деревню дотла,
And neath the tree where he'd last kissed Rosana
И под деревом, где он в последний раз поцеловал Розану,
Gripped on the cross was his yellow bandana.
Прибитый к кресту, был его желтый бандан.
And he gave Rosana his yellow bandana
И он дал Розане свой желтый бандан,
To wear in her hair till he's with her once more
Чтобы она носила его в волосах, пока он снова не будет с ней,
He gave Rosana his yellow bandana
Он дал Розане свой желтый бандан,
Mounted his pony and rode off to war.
Оседлал своего пони и отправился на войну.
He gave Rosana his yellow bandana
Он дал Розане свой желтый бандан,
To wear in her hair till he's with her once more
Чтобы она носила его в волосах, пока он снова не будет с ней,
He gave Rosana his yellow bandana
Он дал Розане свой желтый бандан,
Mounted his pony and rode off to war...
Оседлал своего пони и отправился на войну...





Writer(s): A. Gorgoni, L. Kolber, S. Karliski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.