Farruko, Divino & D. Ozi - Voy a 100 (feat. Divino & D.Ozi) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Farruko, Divino & D. Ozi - Voy a 100 (feat. Divino & D.Ozi)




Voy a 100 (feat. Divino & D.Ozi)
I'm Going at 100 (feat. Divino & D.Ozi)
Y esto es
And this is
Imperio Nazza
Empire Nazza
Farruko Edition
Farruko Edition
Divino
Divino
Bajo el cambio
Under the shift
Me boto el clotche
I pop the clutch
Voy a 100 (Uuuh)
I'm going at 100 (Uuuh)
Piso el fondo
Flooring it
Yo no respondo
I'm not responding
Pararme quien?
Who's gonna stop me?
(Este es el remix)
(This is the remix)
A la mía voy (Wooihoih)
Going my own way (Wooihoih)
Pa' la calle a 100 (Eieh)
To the streets at 100 (Eieh)
Así que llama al combo
So call the crew
Que pa' la disco es que vamos hoy
We're heading to the club tonight
Búscate un par de gatas
Find yourself a couple of girls
Que hasta que cierren, yo no me voy
I'm not leaving 'til they close
Así que llama al combo
So call the crew
Que pa' la disco es que vamos hoy
We're heading to the club tonight
(Farruko)
(Farruko)
Búscate un par de gatas
Find yourself a couple of girls
Que hasta que cierren yo no me voy
I'm not leaving 'til they close
(El del control, el solo de la calle papi)
(The one in control, the king of the streets baby)
Móntate en la valvuleta
Get in the little valve
Agarra la forty, que aquí no hay gaveta
Grab the forty, there's no glove compartment here
La farro en una goma
The blunt in a rubber
Y rápido me aprieta la nena
And the girl quickly squeezes me tight
No te asuste que aquí todos frenan
Don't be scared, everyone brakes here
Los XR y ustedes en veto que pena
The XRs and you guys on veto, what a shame
Estas bota (...)
These boots (...)
No la vas a conseguir
You won't find them anywhere else
Aquí no hay carritos de golf
No golf carts here
Tenemos polaris y mil
We have Polaris and thousands more
Haciendo ruido con los imposibles en el Willy
Making noise with the impossible in the Willy
Desde cunal de minilla
Since I was a little kid
Esta bucana sin soltar el philly
This buccaneer without letting go of the philly
Llegamos a la disco
We arrived at the club
Y la barra está abierta
And the bar is open
Se acabó pasen los de 20 de 100 y 50
It's over, let the 20s, 100s and 50s in
Aquí hay botelleo', la luces y butaca
There's bottles, lights and booths here
Y él tuvo para las strippers
And he got enough for the strippers
Pa' que se poca bellacas
So they can get a little naughty
Ya nos vamos a 100, ahora a 170
We're already going at 100, now at 170
Farruko me dijo D Ozi vacía el de treinta
Farruko told me D Ozi empty the thirty
En el remix
In the remix
Los dueños de la puta con winning
The owners of the place with winnings
No te enganches la corta
Don't hook up the shorty
Si tienes más un skiny (D.O)
If you have more than a skinny (D.O)
Así que llama al combo
So call the crew
Que pa' la disco es que vamos hoy
We're heading to the club tonight
Búscate un par de gatas
Find yourself a couple of girls
Que hasta que cierren, yo no me voy Salgo para la brea
I'm not leaving 'til they close, I'm going out to the streets
Con el combo prendido en candela (Uuh)
With the crew lit on fire (Uuh)
Saco a pasear la cadena
Taking the chain for a walk
Los diamantes las prendas por fuera
The diamonds, the jewelry out in the open
Hoy andamos en reversa
We're going in reverse tonight
Yo quiero cerveza
I want beer
Botellas en la mesa
Bottles on the table
Duro sin hacer fuerza
Hard without making an effort
Así es que se hace
That's how it's done
Yo voy a 100 pa' la calle
I'm going at 100 to the streets
(Farruko)
(Farruko)
Yo salgo duro del ollo
I come out hard from the hole
Siempre ando en alta
I'm always high up
Dándole pa' (...)
Giving it to (...)
Hasta que la goma parta
Until the tire bursts
Pasamos la cien millas
We passed a hundred miles
Hoy ando en el banshee
I'm riding the Banshee today
Cubana por fuera
Cuban on the outside
Con las gafas Versace
With Versace glasses
Cuidado con los polis, que andan confiscando
Watch out for the cops, they're confiscating
Pónganse las máscaras que está retratando
Put on your masks, they're taking pictures
Estos raperitos me roncan de millones
These little rappers brag to me about millions
Sueltan los discos y no pegan las canciones
They release albums and the songs don't hit
Saben que siempre me pongo
You know I always get dressed up
Suena en la metro
Sounds in the subway
La media tapándome, la punta de la retro
The sock covering me, the tip of the retro
Con diamantes mi combete gigante
With diamonds, my giant crew
Mo hablo con los menores que no tiran pa' adelante
I don't talk to the minors who don't push forward
Estoy bien crecido
I'm all grown up
(Estamos bien crecidos)
(We are all grown up)
Que nadie se ponga
Don't let anyone get in our way
(Tu sabes)
(You know)
Que nadie se guaye
Don't let anyone act tough
Que ando con el cómo, rompiendo la calle
I'm rolling with the crew, tearing up the streets
(Ya aguantamos nosotros)
(We can handle it now)
Estoy bien crecido
I'm all grown up
(Farruko)
(Farruko)
Que nadie se ponga
Don't let anyone get in our way
(Conmigo no salen)
(They can't hang with me)
Que nadie se guaye
Don't let anyone act tough
Que ando con el cómo, rompiendo la calle
I'm rolling with the crew, tearing up the streets
(Mira como te cambio el juego)
(Look how I change the game)
(Divino)
(Divino)
Bajo el cambio
Under the shift
Me boto el clotche
I pop the clutch
Voy a 100 (Uuuh)
I'm going at 100 (Uuuh)
Piso el fondo
Flooring it
Yo no respondo
I'm not responding
Pararme quien?
Who's gonna stop me?
A la mía voy (Woihoih)
Going my own way (Woihoih)
Pa' la calle a 100 (Eieh)
To the streets at 100 (Eieh)
Así que llama al combo
So call the crew
Que pa' la disco es que vamos hoy
We're heading to the club tonight
Búscate un par de gatas
Find yourself a couple of girls
Que hasta que cierren, yo no me voy Sigo y seguiré haciendo
I'm not leaving 'til they close, I'm gonna keep doing
Lo que me da la gana en este género
Whatever I want in this genre
Quien me va a parar, ¿tú?
Who's gonna stop me, you?
Sstás loco (ja ja ja)
You're crazy (ha ha ha)
Farruko the lone ranger
Farruko the lone ranger
D.OZi el del control
D.OZi the one in control
Farruko
Farruko
El más que canta
The one who sings the most
Divino
Divino
Welcome to the remix
Welcome to the remix
Musicólogo chequea como cambio el juego
Musicologo check how I change the game
Menes
Menes
Phantom
Phantom
Carbón fiber música
Carbon fiber music
Duran the coach
Duran the coach
Nosotros controlamos oíste papi
We're in control you hear baby
Los menores is coming
The minors are coming





Writer(s): Eduardo Lopez, Eliezer Garcia, Carlos Efren Reyes Rosado, Jesus Manuel Benitez Hiraldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.